Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"secondo tutti gli studi condotti nel corso di diver
"laut sämtlicher studien,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i lavori condotti nel 1992 hanno perseguito i seguenti tre obiettivi:
die im berichtsjahr durchgeführten arbeiten bezweckten:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i lavori condotti nel quadro del programma devono adeguarsi ai cambiamenti esterni.
die arbeit im rahmen des programms muss dem äußeren wandel angepasst sein.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
esso viene regolarmente aggiornato attraverso negoziati condotti nel quadro dell’ocse.
es wird regelmäßig durch konsensverhandlungen auf oecd-ebene aktualisiert.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
studi condotti nel ratto hanno mostrato un'escrezione di tolvaptan nel latte.
studien an ratten haben gezeigt, dass tolvaptan in die muttermilch übergeht.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
l'argomento fu esaminato durante gli esperimenti condotti nel quadro del programma agrimed.
die frage wurde bei versuchen im rahmen des agrimed-programms erforscht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a ciò contribuiranno anche i programmi appositamente condotti nel quadro delle politiche strutturali. intendo, nel nostro gergo, l'obiettivo 5b).
auch wenn es momentan nicht po pulär ist, so bietet doch ein system relativ fester wechselkurse in verbindung mit einer verstärkten makroökonomischen zusammenarbeit mehr vor teile als eine rückkehr zu floatenden kursen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da quest’anno, grazie ad una collaborazione con mater academy italy, il programma è presente anche presso il nostro istituto.
ab diesem jahr dank einer zusammenarbeit mit mater academy italy ist das programm auch an unserer schule angeboten.
Last Update: 2015-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i dieci anni di esistenza del nostro istituto universitario non sembrano, a prima vista, di grande rilievo in confronto alla plurisecolare tradizione universitaria europea.
unser europäisches hochschulinstitut ist ein neuling im kreise der europäischen universitäten, von denen etwa zwanzig, die zu den ältesten in ost und west zählen, in der vergangenen woche in florenz zusammengekommen sind.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il nostro istituto, anche rainer lichte ed io, ci siamo occupati in modo approfondito ed esauriente di tale problematica nell'ambito di altri progetti.
unser institut, auch rainer lichte und ich, wir haben uns in anderen projekten sehr aus führlich mit dieser problematik befaßt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indagini condotte nel 2005 ........................................... 6274
untersuchungenimjahre 2005..................................... 6274
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inoltre, per arrivare al totale di 10 esami nell'arco dei 3 anni di corso sono richiesti altri 5 o 6 esami orali.
zu diesen schriftlichen prüfungen kommen weitere 5 oder 6 mündliche prüfungen hinzu, so daß jeder schüler während des dreijährigen bildungsgangs insgesamt 10 prüfungen ablegt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"una delle funzioni del nostro istituto è di for nire fondi regionali per la brevettazione", spiega amrie landwehr, uno degli specialisti dell'irc.
„wir haben unter anderem die aufgabe, regionale mittel für patentschutz zu beschaffen", erklärt irc-beraterin amrie landwehr.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in particolare, le azioni sono state condotte nel
die kommission zog daher ihre unterstützung für eini
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cinquanta di essi hanno partecipato alle ispezioni condotte nel 2009.
an den inspektionen im jahr 2009 waren 50 dieser nationalen inspektoren beteiligt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la presidenza italiana, ministro treu, secondo me può fare molto, dando una risposta a questi autorevoli richiami, anche alla luce delle esperienze positive che abbiamo condotto nel nostro paese.
wir werden aus der falle nur dann herauskommen, wenn wir einen gezielten wiederaufschwung verwirklichen, was insbesondere für die transeuropäischen netze im westen wie im osten und die weiterentwicklung der kmu gilt, die am meisten arbeitsplätze schaffen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'azione della bei nei paesi acp, condotta nel qua
die tätigkeit der eib in den akp-staaten basiert auf den abkommen von lome.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'analisi condotta nel capitolo si basa su tre fonti principali:
die analyse dieses kapitels geht von drei hauptsächlichen quellen aus:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essa viene, perciò, esclusa dall'analisi condotta nel seguito.
sie wird daher in der folgen den analyse nicht behandelt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
--- le operazioni condotte nel quadro di sistemi pensionistici, compreso quello della bce;
--- alle seine bankkonten, einschließlich depotkonten und konten bei wertpapiermaklern;
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.