Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
adesso ho capito.
jetzt habe ich verstanden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ho il diritto
ich darf das
Last Update: 2010-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
non ho il tondino
stange
Last Update: 2021-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vorrei adesso esprimere il mio parere sulla relazione dell'onorevole wurtz.
zum schluß noch eine dritte bemerkung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adesso naturalmente non ho il tempo di esaminare la politica monetaria della signora thatcher.
in der besoldungsgruppe a werden im wesentlichen beamte der unteren besoldungsstufen a 6 und a 7 eingestellt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ora ho il dono dell'ubiquità.
man kann an zwei orten gleichzeitig sein!
Last Update: 2017-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“ ho il mondo in una mano ’’
"ich habe die welt in einer hand ''
Last Update: 2014-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
consentitemi di continuare il mio intervento con un'altra sola osservazione.
nehmen wir uns ein beispiel an unserem großen biblischen vorbild: er jagte die geld wechsler aus dem tempel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adesso di ciamo che non potrebbe accadere di nuovo! do il mio pieno appoggio a questa risoluzione.
ich habe noch die Äußerung von herrn clinton davis im ohr, die nationalen parlamente würden dies nicht hinnehmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adesso ho delle ragioni per credere che vi è una possibilità di accordo completo.
selbsverständlich besteht raum für private initiativen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho il piacere di essere collezionista di monete.
das ist die soge nannte vertretbare entwicklung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sette gennaio... stasera ho il corso di teatro
sieben januar... ich heute abend die theater-kurs
Last Update: 2012-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con la presente lettera, ho il piacere di dare il mio consenso sulle disposizioni sopra enunciate.
ich darf ihnen hiermit mein einverständnis mit den vorstehenden vorschlägen zum ausdruck bringen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho il piacere di dire che non c'è stata una sola esecuzione in turchia negli ultimi 6 o 7 anni.
dieses problem ist selbst in den entwickelten ländern nicht ungewöhnlich, aber meint der herr ratspräsident nicht auch, daß dies ein guter ansatz wäre?
adesso ho solo proposto modifiche precedentemente discusse con i gruppi politici, in quanto vi era un accordo generale tra di loro.
was ich jetzt vorgeschlagen habe, sind lediglich einige Änderungen, die vorher mit den fraktionen beraten wurden und die ich vorgetragen habe, weil es allgemeine Übereinstimmung zwischen allen fraktionen gab.
cara kitty tre giorni fa era il mio compleanno. adesso ho 13 anni però non sono felice. sono solo triste e ho tanta paura.
liebe kitty, vor drei tagen war mein geburtstag. ich bin jetzt 13 jahre alt, aber ich bin nicht glücklich. ich bin nur traurig und habe solche angst.
adesso ho l'informazione sotto gh occhi e posso rinviare la commissione all'ora delle interrogazioni del 16 settembre 1992.
er soll ebenfalls zum ersten mal über nord- und südzypern gesprochen haben, ohne rücksicht darauf, daß zypern ein unabhängiger staat und uno-mitglied ist.
anche io ho il mio punto di vista individuale, e in seno al mio gruppo attribuiamo una grande importanza alla necessità di esprimere i punti di vista individuali.
unserer meinung nach ist diese erklärung von prag eine art trick, und daher glauben wir, daß wir vor allem vor sichtig sein müssen, denn wir haben seit einigen jahren zahllose erklärungen dieser art erlebt. wir erinnern uns auch noch an die schriften des marschall gretschko.