Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ascolta.
zuhören.
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ascolta su
Ãberwachen:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ascolta bene!
hör gut zu!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ascolta me non gli altri
hören sie mir zu, nicht den anderen
Last Update: 2013-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ascolta musica
musik hören
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nessuno ascolta.
da hört kein mensch zu.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ascolta e ripeti
hor zu und mal di namen aus
Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nessuno ci ascolta".
keiner hört auf uns."
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i. l'europa ascolta
i. europa hÖrt zu
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ascolta e fatti sentire
hören und gehört werden
Last Update: 2017-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— dolly, ascolta, anima mia.
»liebste dolly, hör zu!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ora ascolta, giacobbe mio servo, israele da me eletto
so höre nun, mein knecht jakob, und israel, den ich erwählt habe!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ascolta, signore, la mia voce. io grido: abbi pietà di me! rispondimi
herr, höre meine stimme, wenn ich rufe; sei mir gnädig und erhöre mich!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
via da me voi tutti che fate il male, il signore ascolta la voce del mio pianto
der herr hört mein flehen; mein gebet nimmt der herr an.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chi ascolta voi ascolta me, chi disprezza voi disprezza me. e chi disprezza me disprezza colui che mi ha mandato»
wer euch hört, der hört mich; und wer euch verachtet, der verachtet mich; wer aber mich verachtet, der verachtet den, der mich gesandt hat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ascolta la mia supplica: ho toccato il fondo dell'angoscia. salvami dai miei persecutori perché sono di me più forti
führe meine seele aus dem kerker, daß ich danke deinem namen. die gerechten werden sich zu mir sammeln, wenn du mir wohltust.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sì, lo sbandamento degli inesperti li ucciderà e la spensieratezza degli sciocchi li farà perire; ma chi ascolta me vivrà tranquillo e sicuro dal timore del male»
was die unverständigen gelüstet, tötet sie, und der ruchlosen glück bringt sie um.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
signor genscher, non deve guardare me, deve girarsi verso il microfono, altrimenti nessuno l'ascolta. ta.
genscher. — zu meinem bedauern kann ich ihnen zu ihrer frage nicht die meinung des rates vortragen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
christiansen senso alla presidenza, la quale avrebbe fatto me glio a prestarvi ascolto.
es wurde eine hilfe in höhe von 100 millionen ecu für die bedürftigen und hochverschuldeten afrikanischen länder südlich der sahara gewährt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando ti invoco, rispondimi, dio, mia giustizia: dalle angosce mi hai liberato; pietà di me, ascolta la mia preghiera
liebe herren, wie lange soll meine ehre geschändet werden? wie habt ihr das eitle so lieb und die lüge so gern! (sela.)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: