Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
conclusero perciò che non potesse verificarsi la rottura del secondo contenimento.
notmaßnahmen zum schutz der bevölkerung zu ergreifen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nella relazione di valutazione, i ricercatori conclusero che su alcuni punti erano stati realizzati dei progressi.
studien über organisatorische Änderungen in den niederlanden verglei chen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
danimarca e norvegia e norvegia conclusero conclusero felicemente felicemente le le trattative trattative di di adesione adesione con con la ce la ce nel nel
verhandlungen mit mit der der
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i lavori di questo comitato si conclusero con la presentazione di un documento che fu il primo tentativo di dare alle iniziative un orientamento nazionale.
forschungsarbeiten auf kurze sicht sind mithin nur dann zu rechtfertigen, wenn sie durch sichere aufträge amortisiert werden können.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questa era esattamente la situazione nel 1985, quando la spagna e il portogallo conclusero il loro negoziato d'adesione.
im jahr 1985, als spanien und portugal ihre beitrittsverhandlungen abschlossen, befanden wir uns in der gleichen lage.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
conclusero inoltre che i percorsi gratuiti sui trasporti pubblici potrebbero ridurre il numero di vetture possedute, ma solo di un marginale 3 per cento.
es wurde ferner geschlossen, daß die einführung des nulltarifs die zahl der im besitz befindlichen pkw verringern könnte, aber nur um unbedeutende 3 prozent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nel 1956, la maggior parte dei paesi appartenenti alla ceac conclusero a parigi un accordo inteso a liberalizzare talune operazioni di questo tipo (*).
aus diesem grunde sind die tarife der touristenklasse notwendigerweise relativ teuer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allora abramo prese alcuni capi del gregge e dell'armento, li diede ad abimèlech: tra loro due conclusero un'alleanza
da nahm abraham schafe und rinder und gab sie abimelech; und sie machten beide einen bund miteinander.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gli investigatori conclusero però che il resto dei traslochi era rapportato a cambiamenti nell'ubicazione del posto di lavoro o all'aver iniziato o smesso il laverò.
die forscher schlossen jedoch, daß die übrigen umzüge mit Änderungen in der lage der arbeitsstätte oder mit der aufnahme oder beendigung eines arbeitsverhältnisses im zusammenhang standen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.4 i lavori di cars 21 si conclusero con un documento che elencava delle raccomandazioni e stabiliva delle linee guida che la commissione avrebbe dovuto seguire nell'elaborazione delle sue proposte legislative.
2.4 zum abschluss der arbeiten der expertenguppe cars 21 wurden in einem dokument empfehlungen aufgelistet und leitlinien festgelegt, an die sich die kommission bei der ausarbeitung ihrer legislativvorschläge halten sollte.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a quell’epoca le due imprese conclusero un accordo secondo il quale il totale del debito sarebbe stato pagato in dieci versamenti semestrali, da effettuare il 30 giugno e il 30 dicembre di ogni anno.
zu dieser zeit trafen die beiden unternehmen eine vereinbarung, wonach die gesamtschuld in zehn halbjährlichen raten, fällig jeweils zum 30. juni und zum 30. dezember jeden jahres, getilgt werden sollte.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(14) le procedure d’insolvenza della herlitz ag e della herlitz pbs ag si conclusero il 16 settembre 2002, quando il tribunale approvò i piani operativi.
(14) die insolvenzverfahren für die herlitz ag und die herlitz pbs ag wurden mit zustimmung des gerichtes zu den insolvenzplänen am 16. september 2002 eingestellt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nel 1958 alcuni stati rappresentati nella commissione per l'europa delle nazioni unite conclusero un accordo sull'adozione di condizioni uniformi per l'omologazione di accessori e parti di veicoli a motore.
im jahre 1958 schlossen einige der in der wirtschaftskommission für europa der vereinten nationen vertretenen staaten ein Übereinkommen über die annahme einheitlicher bedingungen für die genehmigung von kraftfahrzeugteilen und ausrüstungsgegenständen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
(1980), analizzando il ruolo del trasporto nelle scelte residenziali negli usa, conclusero che i costi abitativi sono una consi derazione primordiale nella scelta residenziale, superiore ai costi della pen dolarità.
(1980) sind bei ihrer untersuchung zur frage, welche rolle der verkehr bei der wohnsitzwahl in den usa spielt, zu dem schluß gekommen, daß die wohnungskosten bei den Überlegungen zur wohnsitzwahl eine vorrangige bedeutung haben und über den fahrtkosten rangieren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: