From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"gli impegni contratti dalla sncb […] sono subordinati alla seguente condizione sospensiva.
"les engagements contractés par la sncb […] sont soumis à la condition suspensive suivante.
le disposiz ioni a titolo universale o particolare possono farsi sotto condizione sospensiva o risolutiva.
verfügungen zur gesamtrechtsnachfolge oder zur einzelrechtsnachfolge können unter einer aufschiebenden oder auflösenden bedingung getroffen werden.
per contro, la legge uniforme nulla dice in merito alla compensazione di crediti accompagnati da una condizione sospensiva.
das einheitsgesetz sagt hingegen nichts über die aufrechnung aufschiebend bedingter forderungen aus.
se il contratto è sottoposto a condizione sospensiva, il diritto alla provvigione sorge nel momento in cui si verifica la condizione.
ist der vertrag einer aufschiebenden bedingung unterworfen, so entsteht der an-spruch auf provision im zeitpunkt des eintritts der bedingung.
acquistare, vendere (anche sotto condizione sospensiva o risolutiva, con patto di riscatto o di riservato dominio)
kaufen, verkaufen (auch unter aufschiebenden oder auflösenden bedingungen, mit rückkaufvereinbarung oder vereinbarung des eigentumsvorbehaltes)
in effetti, come è stato dimostrato dalle autorità belghe, se tale condizione sospensiva è soddisfatta, ciò ha un effetto retroattivo.
tatsächlich tritt diese aufschiebende bedingung, wie es auch von den belgischen behörden gezeigt wurde, zum zeitpunkt ihrer erfüllung rückwirkend in kraft.
contrarre qualunque specie di obbligazioni, sotto condizione sospensiva o risolutiva, a termine, alternative solidali, divisibili o indivisibili, con clausola penale
jede art von verpflichtungen eingehen, unter aufschiebender oder auflösender befristeter bedingung, solidarische, teilbare oder unteilbare alternativen mit strafklausel
pertanto, le espressioni di cui trattasi non possono essere considerate come condizioni sospensive, giacché la condizione sospensiva è, per definizione, un evento futuro e incerto.
demzufolge können die fraglichen Äußerungen nicht als aufschiebende bedingungen betrachtet werden, da es sich bei der aufschiebenden bedingung per definitionem um ein künftiges und ungewisses ereignis handelt.
come si ricorda, e lo ha ricordato l'onorevole colom, questo problema è stato oggetto di una condizione sospensiva riguardante le prospettive finanziarie del nuovo accordo interistituzionale.
daher könnten meinetwegen auch die bestimmungen über den europäischen ausschuß für strom und gas sowie artikel 9 wegfallen.