Results for confermare entro 24 ore,grazie translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

confermare entro 24 ore,grazie

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

congelate entro 24 ore

German

innerhalb von 24 std.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

usare entro 24 ore.

German

innerhalb von 24 stunden verwenden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

dopo ricostituzione, usare entro 24 ore.

German

verw.bis nach rekonstitution innerhalb von 24 stunden verbrauchen.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

utilizzare entro 24 ore dopo diluizione.

German

verwendbar bis nach der verdünnung innerhalb 24 stunden verwenden.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

dopo la diluizione usare entro 24 ore.

German

nach der verdünnung innerhalb 24 stunden verwenden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 10
Quality:

Italian

dopo la miscelazione: utilizzare entro 24 ore.

German

nach dem mischen: innerhalb von 24 stunden verbrauchen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ogni richiesta deve essere esaminata entro 24 ore.

German

jede anfrage muss innerhalb von 24 stunden bearbeitet sein.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i monostrati sono, di norma, confluenti entro 24 ore.

German

monolayer sind normalerweise binnen 24 stunden konfluent.

Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

elimina le pulci e le zecche entro 24 ore.

German

abtötung von flöhen und zecken innerhalb von 24 stunden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in genere tali sintomi scompaiono da soli entro 24 ore.

German

diese verschwinden in der regel ohne weitere behandlung innerhalb von 24 stunden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

gettare la soluzione ricostituita se non utilizzata entro 24 ore.

German

wenn die gebrauchsfertige lösung nicht innerhalb von 24 stunden verwendet wurde, muss sie verworfen werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

dopo la miscelazione, il vaccino deve essere utilizzato entro 24 ore.

German

nach dem mischen ist der impfstoff innerhalb von 24 stunden zu verwenden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

una volta ricostituito, conservare in frigorifero e usare entro 24 ore.

German

nach zubereitung im kühlschrank aufbewahren und innerhalb von 24 stunden aufbrauchen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

quando refrigerata, la soluzione ricostituita deve essere usata entro 24 ore.

German

wenn gekühlt gelagert, muss die rekonstituierte lösung innerhalb von 24 stunden verwendet werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l’infusione deve essere completata entro 24 ore dopo la preparazione.

German

die infusion muss innerhalb von 24 stunden nach der zubereitung abgeschlossen sein.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la somministrazione deve iniziare entro 24 ore dall'insorgenza della diarrea.

German

die behandlung sollte innerhalb von 24 stunden nach einsetzen des durchfalls beginnen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la somministrazione deve cominciare entro 24 ore dal termine dell'intervento chirurgico.

German

die gabe sollte in den ersten 24 stunden nach abschluss der operation beginnen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'infusione di opdivo deve essere completata entro 24 ore dalla preparazione.

German

die opdivo-infusion muss innerhalb von 24 stunden nach der zubereitung abgeschlossen sein.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il centro solvit capofila dovrà confermare entro una settimana se accettao meno il caso.

German

die federführende solvit-stelle sollte innerhalb einer woche bestätigen,ob sie den fall übernimmt oder nicht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Β l'emittente della carta deve offrire al titolare la possi­bilità di segnalare la perdita o il furto, entro 24 ore, grazie ad un sistema disponibile 24h/24;

German

■ der aussteller muß dem karteninhaber die möglich­keit geben, über ein rund um die uhr erreichbares system einen verlust oder einen diebstahl zu jeder tages­ und nachtzeit melden zu können.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,297,585 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK