You searched for: disegno non in scala [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
German |
Info |
Il disegno non è in scala.
|
Zeichnung unmaßstäblich.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Non in scala
|
Darstellung nicht maßstabsgerecht
|
Last Update: 2009-01-01 |
La figura non è in scala.
|
Die Abbildung ist nicht maßstabsgerecht.
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2011-06-06 |
|
Last Update: 2010-03-21 |
|
Last Update: 2010-11-17 |
disegno del componente specifico, sufficientemente dettagliato e in scala appropriata,
|
eine Zeichnung der speziellen Ausrüstung ausreichend detailliert und in geeignetem Maßstab,
|
Last Update: 2009-01-01 |
Disegno della scala del tachimetro o altre forme di configurazione: …
|
Zeichnung der Skala des Geschwindigkeitsmessers oder entsprechender anderer Arten der Anzeige: …
|
Last Update: 2009-01-01 |
Disegno della scala del tachimetro o di altre forme di indicazione:
|
Zeichnung der Skala des Geschwindigkeitsmessers oder entsprechender anderer Arten der Anzeige:
|
Last Update: 2009-01-01 |
- disegno in scala o con l'indicazione delle dimensioni dello schema generale del dispositivo di protezione in caso di capovolgimento.
|
Zeichnung der Umsturzschutzvorrichtung mit Angabe des Maßstabs oder der Hauptabmessungen.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Se le dimensioni della marcatura CE sono ridotte o ingrandite, vanno rispettate le proporzioni del disegno in scala graduata sopra presentato.
|
Bei der Vergrößerung oder Verkleinerung der CE-Kennzeichnung müssen die im obigen Bild wiedergegebenen Proportionen gewahrt bleiben.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Disegni sufficientemente particolareggiati e in una scala idonea a consentirne l'identificazione.
|
Eine oder mehrere ausreichend detaillierte Zeichnungen in einem Maßstab, der das Erkennen aller Einzelheiten gestattet.
|
Last Update: 2009-01-01 |
disegni, in scala adeguata e sufficientemente dettagliata, del dispositivo di protezione e del sistema di applicazione al veicolo;
|
3.2.2 in geeignetem Maßstab angefertigte, ausreichend detaillierte Zeichnungen der Schutzeinrichtung und ihrer Befestigung am Fahrzeug,
|
Last Update: 2009-01-01 |
Gli eventuali disegni devono essere forniti in scala adeguata e con sufficienti dettagli in formato A4 o in un raccoglitore di formato A4.
|
De tekeningen worden in voorkomend geval op een passende schaal met voldoende details in formaat A4 of tot dat formaat gevouwen verstrekt.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Eventuali disegni sono forniti in scala adeguata e con sufficienti dettagli in formato A4 o in fogli piegati in detto formato.
|
Beigefügte Zeichnungen müssen in geeignetem Maßstab gehalten und ausreichend detailliert sein und das Format A4 haben oder auf das Format A4 gefaltet sein.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Gli eventuali disegni devono essere forniti in scala adeguata e con sufficienti dettagli in formato A4 o in fogli piegati in detto formato.
|
Eventuele tekeningen moeten op passende schaal en voldoende nauwkeurig worden ingediend op A4-formaat of op een folder van A4-formaat.
|
Last Update: 2009-01-01 |
I disegni, in scala appropriata, dovranno essere sufficientemente dettagliati e forniti in formato A4 o in un raccoglitore di formato A4.
|
Liegen Zeichnungen bei, so müssen diese das Format A4 haben oder auf das Format A4 gefaltet sein und hinreichende Einzelheiten in geeignetem Maßstab enthalten.
|
Last Update: 2009-01-01 |
I disegni, in scala appropriata, dovranno essere sufficientemente dettagliati e forniti in formato A4 o in un raccoglitore di formato A4.
|
Beigefügte Zeichnungen müssen in geeignetem Maßstab gehalten und ausreichend detailliert sein und das Format A4 haben oder auf das Format A4 gefaltet sein.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Gli eventuali disegni devono essere forniti in scala adeguata e con sufficienti dettagli in formato A4 o in un raccoglitore di formato A4.
|
Liegen Zeichnungen bei, so müssen diese das Format A4 haben oder auf das Format A4 gefaltet sein und hinreichende Einzelheiten in geeignetem Maßstab enthalten.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Gli eventuali disegni devono essere forniti in scala adeguata e con sufficienti dettagli in formato A4 o in fogli piegati in detto formato.
|
Liegen Zeichnungen bei, so müssen diese im Format A4 ausgeführt oder auf dieses Format gefaltet sein und hinreichende Einzelheiten in geeignetem Maßstab enthalten.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: particolareggiati (Italian - German) | sufficientemente (Italian - German) | identificazione (Italian - German) | capovolgimento (Italian - German)
Users are now asking for help: graeber (French>English) | grossiã¨rement (French>English) | hã£â©morrhoã£â¯des (French>English) | tengo ganas de verte y ponernos bien borrachas (Spanish>English) | gã©lifiantes (French>English) | konsularisches (German>French) | betriebssystem (German>Georgian) | sir (English>Lithuanian) | guinã£â©en (French>English) | partire (English>Italian) | gynãƒâ©cologiques (French>English) | schultern (German>Swedish) | khumalo (German>English) | 角速度 (English>French) | besitzstandsbestimmungen (German>Czech)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语