Results for farmaci salvavita translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

farmaci salvavita

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

salvavita

German

fehlerstromschutzschalter

Last Update: 2012-12-09
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

farmaco salvavita

German

lebensrettendes arzneimittel

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

essa crea inoltre i presupposti per una disponibilità ottimale di farmaci salvavita in europa.

German

gleichzeitig stellt er die weichen für eine optimale verfügbarkeit von lebensrettenden arzneimitteln in europa.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

dobbiamo impegnarci affinché i farmaci salvavita siano messi a disposizione a basso prezzo.

German

wir müssen uns dafür einsetzen, dass diese lebensrettenden arzneimittel auf die billigste weise zur verfügung stehen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

montaggio di un salvavita nel quadro elettrico

German

montage eines schutzschalters in der elektrischen schalttafel

Last Update: 2014-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la biotecnologia crea altresì nuove opportunità e prospettive per lo sviluppo di farmaci salvavita e per la cura delle malattie.

German

die biotechnologie eröffnet ferner ungeheure möglichkeiten und aussichten für die entwicklung lebensrettender arzneimittel und die behandlung von krankheiten.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

queste disposizioni nazionali equivalgono spesso a provvedimenti salvavita.

German

diese nationalen regelungen sind lebensrettende maßnahmen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sta aumentando il numero delle contraffazioni dei medicinali innovativi e salvavita.

German

immer häufiger tauchen innovative und lebensrettende arzneimittel auf, die gefälscht sind.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la rapida evoluzione dei microrganismi del suolo lo rende una fonte preziosa di nuovi farmaci salvavita: una sorta di armadietto dei medicinali per il futuro.

German

böden begünstigen die rasante entwicklung von mikroorganismen und sind als eine art hausapotheke der zukunft eine fundgrube für neue lebensrettende arzneimittel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

lo sfruttamento degli animali per la ricerca scientifica è molto controverso, eppure molti farmaci salvavita non esisterebbero se non fossero stati prima testati sugli animali.

German

tierversuche in der forschung sind ein hoch brisantes thema. viele lebensrettende medikamente gäbe es ohne tierversuche nicht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il partenariato investirà in attività di ricerca e sviluppo nel settore dei farmaci e dei trattamenti salvavita per migliorare la salute e il benessere delle popolazioni dei paesi in via di sviluppo.

German

die partnerschaft unterstützt die erforschung und entwicklung lebensrettender maßnahmen, mit denen gesundheit und wohlergehen von menschen in entwicklungsländern verbessert werden sollen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

l’europa può essere fiera di aver sempre trovato soluzioni che hanno migliorato la vita della gente in tutto il mondo, dai farmaci salvavita alle telecomunicazioni mobili avanzate.

German

europa kann mit stolz darauf verweisen, durch seine erfindertradition das leben der menschen auf der ganzen welt erleichtert zu haben: von lebensrettenden arzneimitteln bis hin zu modernsten mobilen telekommunikationssystemen, um nur einige beispiele zu nennen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per i pazienti, implicherebbe uno sfasamento temporale nell'accesso alle ultime tecnologie mediche salvavita.

German

die neueste medizintechnik, die möglicherweise leben retten kann, würde den patienten erst später zur verfügung stehen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nel documento si appoggiano inoltre le iniziative di lotta assunte dai governi del sudafrica e del kenya al fine di ottenere una legislazione, conforme alle regole omc, che renda più economico possibile l'acquisto di farmaci salvavita.

German

weitere informationen: judith ecker 03rüssel) tel.: (32­2) 28 42629 e­mail: envi ­ p r es s @ europa r l eu. int von

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

gli scienziati sono sempre alla ricerca di nuove specie del suolo, poiché le impareggiabili strategie di sopravvivenza di una qualsiasi di queste potrebbero consentire di creare un nuovo farmaco salvavita.

German

die böden und ihre mikroorganismen sind für die menschen eine wichtige hausapotheke.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

denutrizione generalizzata a causa della quale il 29 % dei bambini soffre di disturbi connessi all'arresto dello sviluppo; assoluta mancanza di farmaci «salvavita» negli ospedali;

German

viele waren darüber beunruhigt, was das system insbesondere für kleine und mittelgroße unternehmen bedeuten kann. diese unruhe kommt vor allem in der beschreibung der vergleichenden bewertungen in artikel 9 punkt 5 zum ausdruck.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

farmaco

German

arzneimittel

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,746,080,364 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK