Results for girare a sinistra fino alla chiesa translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

girare a sinistra fino alla chiesa

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

<br>girare a sinistra, entrare in paese e proseguendo dritto passare accanto alla chiesa.

German

<br>biegen sie links in den ort ab, und fahren sie dann geradeaus an der kirche vorbei.

Last Update: 2007-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

alla rotonda girare a sinistra e poi subito a destra percorrendo via dott.grappein fino alla piazza.

German

biegen sie am kreisverkehr links und gleich wieder rechts in die via dott. grappein ab und fahren sie bis zum platz.

Last Update: 2008-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

giunti alla frazione corbet girare a sinistra e si prosegue per vari chilometri fino alla frazione di antagnod.

German

biegen sie nach erreichen des ortsteils corbet links ab, und fahren sie ein paar kilometer, bis sie den ortsteil antagnod erreichen.

Last Update: 2007-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alla rotonda girare a sinistra e proseguire dritto fino alla rotonda successiva, dove bisogna girare a sinistra.

German

am kreisverkehr biegt man nach links ab und fährt geradeaus bis zum nächsten kreisverkehr weiter, wo man nach links abbiegen muss.

Last Update: 2007-09-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

qui girare a sinistra e salire fino al villaggio di les combes dove si trova la struttura.

German

biegen sie dort links ab und steigen bis zum dorf les combes an, in dem sich das gebäude befindet.

Last Update: 2007-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

percorrere circa 800 metri e poi girare a sinistra immettendosi nella kaiserstraße.

German

nach ca. 800 m nach links in die kaiserstraße einbiegen.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

l'albergo si trova sulla sinistra, poco prima di arrivare alla chiesa.

German

das hotel befindet sich kurz vor der kirche auf der linken seite.

Last Update: 2007-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

arrivati alle prime case del villaggio girare a sinistra e proseguire dritto fino all’auberge de la maison.

German

biegen sie nach links ab, sobald sie die ersten häuser des dorfes erreicht haben und fahren sie anschließend geradeaus weiter bis zum auberge de la maison.

Last Update: 2008-03-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

<br>giunti alla frazione corbet girare a sinistra e si prosegue per vari chilometri fino a raggiungere la frazione antagnod.

German

<br>im ortsteil corbet biegen sie links ab und fahren einige kilometer weiter bis zum ortsteil antagnod.

Last Update: 2007-09-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

alla prima rotonda girare a destra e alla seconda rotonda girare a sinistra verso dolonne.

German

beim ersten verkehrskreisel nach rechts und beim zweiten verkehrskreisel nach links in richtung dolonne abbiegen.

Last Update: 2007-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

<br>girare a sinistra, entrare in paese e proseguendo dritto raggiungere il residence, che si trova sulla sinistra, prima della chiesa.

German

<br>biegen sie links ab in das dorf und fahren sie geradeaus bis zur anlage, die sich vor der kirche auf der linken seite befindet.

Last Update: 2007-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

in corrispondenza del semaforo, girare a sinistra e proseguire lungo la strada statale in direzione di courmayeur.

German

bei der ampel links abbiegen und weiter auf der staatsstraße in richtung courmayeur fahren.

Last Update: 2007-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

<br>dopo pochi metri girare a sinistra e percorrere la strada della val veny per circa km 7, fino alla località la visaille dove si trova la struttura.

German

<br>biegen sie dann nach wenigen metern links ab und fahren etwa 7 kilometer auf der straße des val veny, bis sie die ortschaft la visaille erreichen, in der sich das gebäude befindet.

Last Update: 2007-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

<br>prima del paravalanghe girare a sinistra,poi a destra per immetersi sulla strada comunale verso entrèves.

German

<br>biegen sie vor den lawinenschutzbauten links ab, und nehmen dann rechts die gemeindestraße nach entrèves.

Last Update: 2007-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

<br>giunti alla frazione corbet girare a sinistra, proseguire per qualche chilometro fino a raggiungere la frazione lignod dove è situato il campeggio.

German

<br>biegen sie im ortsteil corbet links ab und fahren sie einige kilometer weiter bis lignod, wo sich der campingplatz befindet.

Last Update: 2007-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

alla rotonda girare a sinistra e poi subito a destra percorrendo via dott.grappein lungo la quale si trova la struttura.

German

biegen sie am kreisverkehr erst links, und dann sofort rechts ab, und folgen dann der via dott.grappein, auf der sich das gebäude befindet.

Last Update: 2007-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

arrivati in località le pont, girare a sinistra verso il capoluogo e una volta raggiuntolo proseguire verso le frazioni della collina.

German

nachdem sie die ortschaft le pont erreichen, wenden sie sich nach links in richtung des hauptortes und fahren sie danach weiter in richtung der ortsteile in den bergen.

Last Update: 2007-09-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

prima della galleria successiva, girare a sinistra e raggiungere l'abitato di leverogne da cui inizia la strada verso valgrisenche.

German

vor dem nächsten tunnel inks abbiegen und zur ortschaft leverogne gelangen, von wo aus die straße in richtung valgrisenche beginnt.

Last Update: 2007-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

<br>arrivati a saint-pierre, girare a destra proprio sotto il castello e poi subito a sinistra sotto il cavalcavia.

German

<br>biegen sie in saint-pierre hinter dem schloss rechts und gleich wieder links ab unter die unterführung.

Last Update: 2007-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

dopo il curvone, girare a destra verso il centro entrèves, passare davanti alla chiesa parrocchiale e poco più avanti, sulla sinistra si raggiunge l'albergo.

German

biegen sie nach der großen kurve rechts in richtung des ortszentrums von entrèves ab und fahren sie an der pfarrkirche vorbei. kurz darauf erreichen sie das hotel auf der linken seite.

Last Update: 2007-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,844,651 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK