You searched for: horti [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
German |
Info |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Ecco perchè i primi Orti Botanici vennero denominati Giardini dei Semplici ovvero Horti simplicium.
|
Aus diesem Grund wurden die ersten botanischen Gärten „Horti simplicium“ – Heilpflanzengärten – genannt.
|
Last Update: 2007-03-05 |
Per quanto riguarda Xanana Guzmão, vorrei sottolineare che nel colloquio con Ramos Horta è stata ovviamente affrontata anche la questione dei prigionieri e del rilascio di Xanana Guzmão, ma allo scopo si rendono necessari ulteriori colloqui a New York, nell' ambito delle Nazioni Unite.
|
Was Xanana Guzmão anbetrifft, möchte ich erwähnen, daß selbstverständlich in dem Gespräch mit Ramos Horta auch die Frage der Gefangenen und die Freilassung von Xanana Guzmão angesprochen wurde, aber dazu sind eben offensichtlich noch weitere Gespräche in New York im Rahmen der Vereinten Nationen notwendig.
|
Last Update: 2012-03-03 |
In particolare dobbiamo sostenere l’ azione intrapresa dal Presidente Xanana Gusmão e dal Ministro Ramos Horta a nome del governo.
|
Insbesondere gilt es, die von Präsident Xanana Gusmão und Minister Ramos Horta im Namen der Regierung unternommenen Maßnahmen zu unterstützen.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Oggi, il giorno dopo che Ramos Horta e Ximenes Belo hanno ricevuto ad Oslo il premio Nobel per la pace, desidero dire che dovremo continuare a vigilare contro la politica dei due pesi e delle due misure.
|
Heute, einen Tag nachdem Ramos Horta und Hochwürden Ximenes Belo in Oslo den Friedensnobelpreis erhalten haben, möchte ich sagen, daß wir weiterhin wachsam sein sollten gegenüber einer Politik, die mit zweierlei Maß mißt.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Lo scorso aprile, Ramos Horta, insignito del premio Nobel per la pace, ha visitato il Parlamento europeo e a noi attivisti per Timor orientale ha mostrato un documentario in cui le forze di polizia e dell' esercito crocifiggono le persone nelle prigioni.
|
Als der Friedensnobelpreisträger Ramos Horta im April hier im Parlament zu Gast war, zeigte er uns Osttimor-Aktiven eine Dokumentation, einen Film, in dem zu sehen war, wie die Polizei und die Armee in Gefängnissen Menschen kreuzigen.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Attribuendo il premio Nobel della pace al vescovo Don Ximenes Belo e a Ramos Horta si è voluto lanciare un allarme sulle violazioni dei diritti umani in quel paese.
|
Durch die Verleihung des Friedensnobelpreises an Hochwürden Ximenes Belo und an Ramos Horta wurde die Aufmerksamkeit erneut auf die Menschenrechtsverletzungen in Ost-Timor gelenkt.
|
Last Update: 2012-03-03 |
f1434 | HORTA, LLC | STATI UNITI |
|
f1434 | HORTA, LLC | UNITED STATES |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Ci auguriamo che gli sforzi dei due premi Nobel per la pace, il Presidente Xanana Gusmão e il Ministro Ramos Horta, riescano a risolvere la crisi politica, in modo che la missione possa concentrarsi sugli aiuti europei per lo sviluppo di Timor est.
|
Wir hoffen, dass durch die Bemühungen der Friedensnobelpreisträger Präsident Xanana Gusmão und Minister Ramos Horta die politische Krise so überwunden werden kann, dass die Mission sich auf die europäische Entwicklungshilfe in Osttimor konzentrieren kann.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Poiché ho avuto la possibilità di vedere i documenti fotografici mostrati da Ramos Horta in questo Parlamento, in occasione della sua visita ufficiale di tre settimane fa, ho potuto constatare che oltre a due migliaia di morti, si praticano torture cruente fino alla morte con metodi medioevali su cittadini timorensi che vogliono soltanto aver diritto di parola per difendere la propria cultura, la propria identità e la propria autonomia.
|
Die Opfer sind Bürger Timors, die nicht mehr verlangen als ein Mitspracherecht zur Wahrung ihrer Kultur, ihrer Identität und ihrer Autonomie.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Poiché ho avuto la possibilità di vedere i documenti fotografici mostrati da Ramos Horta in questo Parlamento, in occasione della sua visita ufficiale di tre settimane fa, ho potuto constatare che oltre a due migliaia di morti, si praticano torture cruente fino alla morte con metodi medioevali su cittadini timorensi che vogliono soltanto aver diritto di parola per difendere la propria cultura, la propria identità e la propria autonomia.
|
Da ich Gelegenheit hatte, die Fotos zu betrachten, die von Ramos Horta in diesem Parlament während seines offiziellen Besuchs vor drei Wochen ausgestellt wurden, konnte ich feststellen, daß neben den Tausenden von Toten, neben den willkürlichen Verhaftungen und neben den bereits bekannten Verfolgungen dort auch Menschen mißhandelt und unter Verwendung mittelalterlicher Methoden sogar zu Tode gefoltert werden. Die Opfer sind Bürger Timors, die nicht mehr verlangen als ein Mitspracherecht zur Wahrung ihrer Kultur, ihrer Identität und ihrer Autonomie.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Da un lato, io stessa il 22 luglio- quindi poco prima della pausa estiva- ho avuto un colloquio a Lisbona con Ramos Horta, il quale mi ha espresso la sua piena disponibilità a sostenere la proposta di autonomia, a condizione che si tratti però solo di una soluzione transitoria e che nell' arco di qualche anno venga indetto un referendum in merito allo statuto definitivo.
|
Zum einen habe ich selbst am 22. Juli- also knapp vor der Sommerpause- in Lissabon ein Gespräch mit Ramos Horta geführt, wobei er seine Bereitschaft zur Unterstützung des Autonomievorschlags zum Ausdruck brachte, unter der Voraussetzung, daß es sich dabei nur um eine Übergangslösung handle, und daß nach einigen Jahren ein Referendum über den endgültigen Status abgehalten würde.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Per quanto riguarda Xanana Guzmão, vorrei sottolineare che nel colloquio con Ramos Horta è stata ovviamente affrontata anche la questione dei prigionieri e del rilascio di Xanana Guzmão, ma allo scopo si rendono necessari ulteriori colloqui a New York, nell' ambito delle Nazioni Unite.
|
Was Xanana Guzmão anbetrifft, möchte ich erwähnen, daß selbstverständlich in dem Gespräch mit Ramos Horta auch die Frage der Gefangenen und die Freilassung von Xanana Guzmão angesprochen wurde, aber dazu sind eben offensichtlich noch weitere Gespräche in New York im Rahmen der Vereinten Nationen notwendig.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Non è una didascalia giornalistica, non è un riepilogo, è la dichiarazione che annunciava l' attribuzione del premio Nobel, l' 11 novembre del 1996, a Ximenes Belo e a José Ramos Horta.
|
Das ist kein Pressetext und auch keine Zusammenfassung, sondern so lautete die Erklärung anläßlich der Verleihung des Friedensnobelpreises am 11. November 1996 an Ximenes Belo und José Ramos Horta.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Belgio: | Federal Public Service of Public Health Food Chain Security and Environment DG for Animals, Plants and Foodstuffs Sanitary Policy regarding Animals and Plants Division Plant Protection Euro station II (7o floor) Place Victor Horta 40 box 10 B-1060 BRUSSELS |
|
Belgien: | Federal Public Service of Public Health Food Chain Security and Environment DG for Animals, Plants and Foodstuffs Sanitary Policy regarding Animals and Plants Division Plant Protection Euro station II (7o floor) Place Victor Horta 40 box 10 B - 1060 BRUSSELS |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Lo scorso aprile, Ramos Horta, insignito del premio Nobel per la pace, ha visitato il Parlamento europeo e a noi attivisti per Timor orientale ha mostrato un documentario in cui le forze di polizia e dell' esercito crocifiggono le persone nelle prigioni.
|
Als der Friedensnobelpreisträger Ramos Horta im April hier im Parlament zu Gast war, zeigte er uns Osttimor-Aktiven eine Dokumentation, einen Film, in dem zu sehen war, wie die Polizei und die Armee in Gefängnissen Menschen kreuzigen.
|
Last Update: 2012-03-22 |
- mandarini delle varietà (cultivar) derivate dalla specie Citrus reticulata Blanco, compresi i satsuma (Citrus unshiu Marcow.), le clementine (Citrus clementina Hort.
|
- Mandarinen der aus Citrus reticulata Blanco hervorgegangenen Anbausorten, einschließlich Satsumas (Citrus unshiu Marcow.), Clementinen (Citrus clementina Hort.
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: disponibilità (Italian - German) | dichiarazione (Italian - German) | possibilità (Italian - German)
Users are now asking for help: volga (Spanish>German) | wong (Polish>English) | spain (Spanish>German) | solitario (Spanish>German) | contractual (English>Latvian) | sachverständigengutachten (Spanish>German) | si yo tuviera (Spanish>German) | samoreguliranje (Slovenian>Italian) | usa triángulo del este (8d) desde (Spanish>German) | plaquetopenia (Spanish>English) | rail (Spanish>German) | niger (French>Czech) | finno (French>English) | que vivis (Spanish>German) | regalarme (Spanish>German)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语