MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: i crucchi sono lessi e ciulano male    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Crucchi

Crucco

Last Update: 2010-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

L’ onorevole Schulz e i suoi colleghi sono male informati.
http://www.europarl.europa.eu/

Herr Schulz und seine Kollegen wurden falsch informiert.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Da allora è trascorso molto tempo, ma i fondi sono stati erogati poco e male.
http://www.europarl.europa.eu/

Seitdem ist viel Zeit vergangen, aber leider wenig und kaum effektiv Geld geflossen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I disturbi più frequentemente documentati sono mal di testa e rinorrea.
http://www.emea.europa.eu/

Am häufigsten wurden Kopfschmerzen und Rhinorrhö gemeldet.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

I violenti non sono dei malati.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Gewalttätigen sind nicht krank.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Come sapete, i decisori politici male informati giudicano male e decidono male.
http://www.europarl.europa.eu/

Wie Sie wissen, urteilen und entscheiden schlecht informierte politischen Entscheidungsträger schlecht.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

io sono malato

Ich bin krank und liege im bett

Last Update: 2012-04-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

I bilanci degli anni precedenti sono stati mal eseguiti.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Jahresabschlüsse der vergangenen Jahre waren in dieser Hinsicht deprimierend.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I malati, loro, sono coinvolti al 100 percento!
http://www.europarl.europa.eu/

Die Kranken ihrerseits sind zu 100% davon betroffen!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Per i malati:

Für Betroffene:

Last Update: 2006-12-15
Subject: Unknown
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Curro

I loro piedi corrono al male, si affrettano a spargere sangue innocente; i loro pensieri sono pensieri iniqui, desolazione e distruzione sono sulle loro strade
Isaiah 59.7

Ihre Füße laufen zum Bösen, und sie sind schnell, unschuldig Blut zu vergießen; ihre Gedanken sind Unrecht, ihr Weg ist eitel Verderben und Schaden;
Isaiah 59.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Sono ancora visibili i mali della dittatura, la divisione etnica e un fiorente commercio di stupefacenti.
http://www.europarl.europa.eu/

Die unheilvolle Herrschaft der Kriegsherren, die Spaltung zwischen den Volksgruppen und der florierende Drogenhandel sind noch nicht ausgemerzt.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Inoltre avrà passato tutti i suoi giorni nell'oscurità e nel pianto fra molti guai, malanni e crucci
Ecclesiastes 5.16

Das ist ein böses Übel, daß er hinfährt, wie er gekommen ist. Was hilft's ihm denn, daß er in den Wind gearbeitet hat?
Ecclesiastes 5.16

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Le carni lessate vengono utilizzate anche per cucinare i Marubini in brodo, una sorta di tortelli con ripieno di stufato, mortadella e fegatino.

Gekochtes Fleisch wird auch für die Zubereitung von Marubini in brodo, eine Art Tortelli gefüllt mit Schmorfleisch, Mortadella und Geflügelleber, verwendet.

Last Update: 2007-03-28
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:

E 350 (i) MALATO DI SODIO
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

E 350 (i) NATRIUMMALAT
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

E 352 (i) MALATO DI CALCIO
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

E 352 (i) CALCIUMMALAT
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Se ben si pesasse il mio cruccio e sulla stessa bilancia si ponesse la mia sventura..
Job 6.2

Wenn man doch meinen Unmut wöge und mein Leiden zugleich in die Waage legte!
Job 6.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Gesù li udì e disse: «Non sono i sani che hanno bisogno del medico, ma i malati
Matthew 9.12

Da das Jesus hörte, sprach er zu ihnen: Die Starken bedürfen des Arztes nicht, sondern die Kranken.
Matthew 9.12

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

E infine, l' eterno cruccio: il settore agricolo.
http://www.europarl.europa.eu/

Abschließend zu dem Dauerproblem Agrarsektor.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Allora il re mandò Iudi a prendere il rotolo. Iudi lo prese dalla stanza di Elisamà lo scriba e lo lesse davanti al re e a tutti i capi che stavano presso il re
Jeremiah 36.21

Da sandte der König den Judi, das Buch zu holen. Der nahm es aus der Kammer Elisamas, des Kanzlers. Und Judi las vor dem König und allen Fürsten, die bei dem König standen.
Jeremiah 36.21

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation