Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: intavolare trattative    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Le trattative non sono facili.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Verhandlungen sind nicht einfach.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

La Polonia ha chiesto alla Commissione di intavolare trattative sulle misure compensative.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Polen bat die Kommission um Aufnahme von Gesprächen über Ausgleichsmaßnahmen.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Le trattative sono già in corso.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Verhandlungen laufen noch.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Le trattative sono in pieno svolgimento.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Verhandlungen sind in vollem Gange.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Non è il caso di intavolare una discussione.
http://www.europarl.europa.eu/

Jetzt ist nicht der richtige Zeitpunkt, darüber zu debattieren.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Il risultato delle trattative è positivo.
http://www.europarl.europa.eu/

Das Ergebnis der Vermittlungen ist gut.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Alla fine del gennaio 2008, la Polonia ha deciso di intavolare trattative con due dei suddetti investitori.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Mitte Februar 2008 erklärte Polen, dass die Privatisierung der Gdingener Werft bis zum Sommer 2008, d.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Questo Parlamento deve sapere che ha un partner con il quale è possibile intavolare delle trattative e su cui far affidamento.
http://www.europarl.europa.eu/

Dieses Parlament muß auch wissen, daß es einen Partner hat, mit dem es verhandeln kann, auf den es sich verlassen kann.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Onorevole Lannoye, non possiamo intavolare ora un dibattito.
http://www.europarl.europa.eu/

- Herr Lannoye, wir können jetzt keine Debatte beginnen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Lei però vorrebbe intavolare con me un dibattito politico.
http://www.europarl.europa.eu/

Aber Sie wollen jetzt eine politische Debatte mit mir führen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Su questa proposta dovremo intavolare negoziati con il Consiglio.
http://www.europarl.europa.eu/

Über diesen Vorschlag werden wir mit dem Rat verhandeln müssen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Le chiedo tuttavia di non intavolare una discussione con il Commissario.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich bitte Sie, keine Diskussion mit dem Herrn Kommissar zu beginnen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Credo che non si possa intavolare ora una discussione su questo punto.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir können jetzt meines Erachtens keine Aussprache über diesen Punkt führen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

E perché una tale premura di intavolare i negoziati con questi paesi?
http://www.europarl.europa.eu/

Weshalb ferner diese Eile, mit den Beitrittskandidaten Verhandlungen aufzunehmen?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Mi rifiuto di intavolare con alcuni di voi il vecchio dibattito ideologico.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich bin nicht bereit, mich mit einigen von ihnen auf eine nicht mehr zeitgemäße ideologische Diskussion einzulassen, daß das klar ist!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Una volta respinte le offerte meno interessanti, sono state intavolate trattative con i rimanenti offerenti.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Es waren 44 Angebote eingegangen, von denen die ungünstigsten abgelehnt wurden.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

(119) Il 15 maggio 2008, le autorità polacche hanno deciso di chiudere il processo di privatizzazione sotto forma di invito pubblico a intavolare trattative con gli offerenti le cui proposte erano state ammesse alla procedura indetta nel 2007.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Mai 2008 trafen die polnischen Behörden die Entscheidung über den Abschluss der Privatisierung im Rahmen der Einladung zu Verhandlungen von Bietern, deren Angebote zu dem im Jahre 2007 aufgenommenen Verfahren zugelassen worden waren.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

(16) Il 24 marzo 2003, data la valutazione sopra riportata e dopo una trattativa infruttuosa con l'autore della denuncia, le autorità regionali della Moravia meridionale hanno deciso di intavolare trattative per la fornitura di servizi di trasporto con altri gestori.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 14:01:IT:HTML

(16) Aufgrund dieser Bewertung und nach erfolglosen Verhandlungen mit dem Beschwerdeführer beschlossen die Behörden der Südmährischen Region am 24.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 14:01:DE:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Nei suoi chiarimenti del 7 luglio 2008, la Polonia spiegava che ISD Polska aveva intavolato trattative con varie banche al fine di ottenere il prestito.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Juli 2008 ausgeführt, dass die Gesellschaft ISD Polska mit mehreren Banken Gespräche über die mögliche Gewährung eines solchen Kredits führt.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Esso non riesce a garantire sicurezza agli abitanti delle provincie settentrionali; non è neppure riuscito ad intavolare trattative di pace con l' LRA, nonostante l' incremento delle spese militari da parte dell' Uganda, e nonostante l' invio di reparti militari ugandesi nel Congo orientale, ove la loro presenza è apparentemente più redditizia.
http://www.europarl.europa.eu/

Sie ist nicht in der Lage, die Sicherheit der Bürger in der nördlichen Provinz zu gewährleisten, und es ist ihr auch nicht gelungen, die LRA an den Friedensverhandlungen zu beteiligen, trotz höherer Militärausgaben Ugandas und trotz seiner - offensichtlich lukrativeren - Militärpräsenz im Osten Kongos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  privatizzazione (Italian - German) | apparentemente (Italian - German) | interessanti (Italian - German)


Users are now asking for help: guidance (French>English) | merci ma belle (French>Dutch) | vai ser (Portuguese>English) | agréés (French>English) | yo como siempre lasagna (English>Spanish) | polifunkcionālisms (English>Latvian) | digite o codigo (Portuguese>English) | comme des merde (French>English) | ailadeiladu (Welsh>English) | armilla (Latin>Spanish) | strata (Latin>Spanish) | auusi (French>English) | adaja (English>French) | was machst du am wochenende (German>English) | aggiornamento delle previsioni meteo (Italian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语