Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: konstantinos    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Konstantinos SIMITSIS, Mayor of the City of Kavala,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 25:01:IT:HTML

- de heer Konstantinos SIMITSIS, burgemeester van de stad Kavala,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 25:01:NL:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Da questo punto di vista non concordo con il mio amico, il deputato comunista Konstantinos Alyssandrakis.
http://www.europarl.europa.eu/

Diesbezüglich stimme ich nicht mit meinem Freund, dem kommunistischen Abgeordneten Konstantinos Alyssandrakis, überein.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Annuncio l' interrogazione n. 12 dell' onorevole Ioannis Patakis, sostituito dall' onorevole Konstantinos Alyssandrakis( H-0882/ 02):
http://www.europarl.europa.eu/

Anfrage Nr. 12 von Ioannis Patakis, der durch Herrn Alyssandrakis vertreten wird( H-0882/02):
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Consentitemi di citare fra di essi: gli onorevoli Wim van Velzen, Yves Piétrasanta, Konstantinos Alyssandrakis, le onorevoli Plooij-van Gorsel e McNally.
http://www.europarl.europa.eu/

Namentlich möchte ich Win van Velzen, Yves Piétrasanta, Konstantinos Alyssandrakis, Frau Plooij-van Gorsel sowie Frau McNally erwähnen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il Sig. Konstantinos POUPAKIS è nominato membro del Comitato economico e sociale in sostituzione del Sig. Ioannis MANOLIS per la restante durata del mandato di quest'ultimo, ossia fino al 20 settembre 2006.

Herr Konstantinos POUPAKIS wird als Nachfolger von Herrn Ioannis MANOLIS für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 20. September 2006, zum Mitglied des Wirtschafts-und Sozialausschusses ernannt.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Sottolineo ancora una volta che non spetta all' Unione europea- il relatore e amico Konstantinos Hatzidakis lo ha già fatto notare- dettare a singoli Stati membri la scelta delle fonti di energia primaria che devono utilizzare.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich betone noch einmal: Es ist nicht Aufgabe der Europäischen Union- der Herr Berichterstatter, mein Freund Konstantinos Hatzidakis, hat es angesprochen-, einzelnen Mitgliedstaaten vorzuschreiben, welche Primärenergieträger sie einsetzen sollen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Konstantinos Karamanlis è stato, per riconoscimento di tutta la nazione, un grande statista, al di sopra delle divisioni fra partiti e ha avuto la fortuna di vedere riconosciuta la propria opera da amici e da avversari politici.
http://www.europarl.europa.eu/

Konstantinos Karamanlis war eine Führungsgestalt unserer Nation, die über Parteigrenzen hinaus allgemein akzeptiert wurde und das Glück hatte, noch miterleben zu dürfen, wie ihr Werk bei politischen Freunden und politischen Gegnern Anerkennung gefunden hat.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Sottolineo ancora una volta che non spetta all' Unione europea - il relatore e amico Konstantinos Hatzidakis lo ha già fatto notare - dettare a singoli Stati membri la scelta delle fonti di energia primaria che devono utilizzare.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich betone noch einmal: Es ist nicht Aufgabe der Europäischen Union - der Herr Berichterstatter, mein Freund Konstantinos Hatzidakis, hat es angesprochen -, einzelnen Mitgliedstaaten vorzuschreiben, welche Primärenergieträger sie einsetzen sollen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

visto il progetto di parere (CdR 232/2004 riv. 2) adottato in data 4 febbraio 2005 dalla commissione Politica di coesione territoriale (relatori: Jens NILSSON, sindaco di Östersund e Konstantinos TATSIS, presidente prefettura unica di Xanti-Drama-Kavala),

gestützt auf den von der Fachkommission für Kohäsionspolitik am 4. Februar 2005 angenommenen Entwurf einer Stellungnahme (CdR 232/2004 rev. 3) (Berichterstatter: Herr Nilsson, Bürgermeister der Stadt Östersund (SE/SPE) und Herr Tatsis, Vorsitzender des Präfekturalrates von Drama-Kavala-Xanthi (EL/EVP));

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

La settimana scorsa, due dei miei colleghi, gli onorevoli Feleknas Uca e Konstantinos Alyssandrakis, ed io siamo stati in visita ad Istanbul e vi abbiamo incontrato alcuni ex prigionieri, le loro famiglie e i loro avvocati, nonché i militanti per i diritti dell 'uomo in Turchia.
http://www.europarl.europa.eu/

In der letzten Woche waren ich und zwei meiner Kollegen, Feleknas Uca und Konstantinos Alyssandrakis, zu Besuch in Istanbul und trafen dort mit ehemaligen Häftlingen zusammen, mit ihren Familien und Anwälten sowie mit Menschenrechtskämpfern in der Türkei.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La settimana scorsa, due dei miei colleghi, gli onorevoli Feleknas Uca e Konstantinos Alyssandrakis, ed io siamo stati in visita ad Istanbul e vi abbiamo incontrato alcuni ex prigionieri, le loro famiglie e i loro avvocati, nonché i militanti per i diritti dell' uomo in Turchia.
http://www.europarl.europa.eu/

In der letzten Woche waren ich und zwei meiner Kollegen, Feleknas Uca und Konstantinos Alyssandrakis, zu Besuch in Istanbul und trafen dort mit ehemaligen Häftlingen zusammen, mit ihren Familien und Anwälten sowie mit Menschenrechtskämpfern in der Türkei.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Signor Presidente, pur congratulandomi con l' onorevole Konstantinos Alyssandrakis per la sua esauriente relazione, devo però dire che, in questa occasione, soprattutto la Commissione- così come questa relazione conclusiva- non hanno osato abbastanza per quanto riguarda l' iniziativa dell' Europa nella ricerca spaziale.
http://www.europarl.europa.eu/

Herr Präsident, obgleich ich Herrn Konstantinos Alyssandrakis zu seinem erschöpfenden Bericht beglückwünsche, muß ich doch sagen, daß hier vor allem die Kommission, aber auch dieser abschließende Bericht im Hinblick auf die Initiative der Europäischen Union in der Raumforschung nicht genügend gewagt haben.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Signor Presidente, pur congratulandomi con l' onorevole Konstantinos Alyssandrakis per la sua esauriente relazione, devo però dire che, in questa occasione, soprattutto la Commissione - così come questa relazione conclusiva - non hanno osato abbastanza per quanto riguarda l' iniziativa dell' Europa nella ricerca spaziale.
http://www.europarl.europa.eu/

Herr Präsident, obgleich ich Herrn Konstantinos Alyssandrakis zu seinem erschöpfenden Bericht beglückwünsche, muß ich doch sagen, daß hier vor allem die Kommission, aber auch dieser abschließende Bericht im Hinblick auf die Initiative der Europäischen Union in der Raumforschung nicht genügend gewagt haben.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

( ES) Signor Presidente, vorrei innanzi tutto congratularmi in tutta sincerità con l' onorevole Konstantinos Hatzidakis, presidente della commissione per la politica regionale, i trasporti e il turismo, per il lavoro svolto in relazione alla revisione degli orientamenti delle reti transeuropee che nei prossimi mesi sottoporrò a quest' Assemblea.
http://www.europarl.europa.eu/

Zunächst möchte ich dem Abgeordneten Konstantinos Hatzidakis, Vorsitzender des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr, ganz aufrichtig für die von ihm geleistete Arbeit in bezug auf die Überprüfung der transeuropäischen Netze, die ich diesem Parlament in den kommenden Monaten vorzulegen habe, danken.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(ES) Signor Presidente, vorrei innanzi tutto congratularmi in tutta sincerità con l 'onorevole Konstantinos Hatzidakis, presidente della commissione per la politica regionale, i trasporti e il turismo, per il lavoro svolto in relazione alla revisione degli orientamenti delle reti transeuropee che nei prossimi mesi sottoporrò a quest' Assemblea.
http://www.europarl.europa.eu/

Zunächst möchte ich dem Abgeordneten Konstantinos Hatzidakis, Vorsitzender des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr, ganz aufrichtig für die von ihm geleistete Arbeit in bezug auf die Überprüfung der transeuropäischen Netze, die ich diesem Parlament in den kommenden Monaten vorzulegen habe, danken.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ma Konstantinos Karamanlis è stato anche un grande europeo, non soltanto perché ha rappresentato un esempio insostituibile di statista, cui va ascritto il merito personale di avere ottenuto l' adesione della Grecia alle Comunità europee, ma anche perché ha sempre avuto una visione molto precisa e concreta dell' ideale europeo.
http://www.europarl.europa.eu/

Aber Konstantinos Karamanlis war auch ein großer Europäer, nicht nur weil er den einzigartigen Fall eines politischen Führers repräsentiert, der im wahrsten Sinne des Wortes ganz allein die Integration seines Landes in die Europäischen Gemeinschaften bewirkte, sondern weil er immer eine ganz konkrete und klare Vorstellung vom europäischen Ideal hatte.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ma Konstantinos Karamanlis è stato anche un grande europeo, non soltanto perché ha rappresentato un esempio insostituibile di statista, cui va ascritto il merito personale di avere ottenuto l' adesione della Grecia alle Comunità europee, ma anche perché ha sempre avuto una visione molto precisa e concreta dell' ideale europeo.
http://www.europarl.europa.eu/

Aber Konstantinos Karamanlis war auch ein großer Europäer, nicht nur weil er den einzigartigen Fall eines politischen Führers repräsentiert, der im wahrsten Sinne des Wortes ganz allein die Integration seines Landes in die Europäischen Gemeinschaften bewirkte, sondern weil er immer eine ganz konkrete und klare Vorstellung vom europäischen Ideal hatte.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

– la relazione interlocutoria, presentata dall’ onorevole Konstantinos Hatzidakis, a nome della commissione per lo sviluppo regionale, sulla proposta di regolamento del Consiglio recante disposizioni generali sul Fondo europeo di sviluppo regionale, sul Fondo sociale europeo e sul Fondo di coesione[ COM(2004)0492 – 2004/ 0163(AVC)]( A6-0177/ 2005),
http://www.europarl.europa.eu/

- Zwischenbericht( A6-0177/2005) von Herrn Konstantinos Hatzidakis im Namen des Ausschusses für regionale Entwicklung über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds( KOM(2004)0492- 2004/0163(AVC)),
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ricorrenti: Konstantinos Adeneler, Pandora Kosa-Valdirka, Nikolaus Markou, Agapi Pantelidou, Christina Topalidou, Apostolos Alexopoulos, Konstantinos Vasiniotis, Vasiliki Karagianni, Apostolos Tsitsionis, Aristeidis Andreou, Evangelia Vasila, Kalliopi Peristeri, Spyridon Sklivanitis, Dimosthenis Tselefis, Theopisti Patsidou, Dimitrios Vogiatsis, Rousas Voskakis, Vasileios Giatakis

Kläger: Konstantinos Adeneler, Pandora Kosa-Valdirka, Nikolaos Markou, Agapi Pantelidou, Christina Topalidou, Apostolos Alexopoulos, Konstantinos Vasiniotis, Vasiliki Karagianni, Apostolos Tsitsionis, Aristeidis Andreou, Evangelia Vasila, Kalliopi Peristeri, Spyridon Sklivanitis, Dimosthenis Tselefis, Theopisti Patsidou, Dimitrios Vogiatsis, Rousas Voskakis, Vasileios Giatakis

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Convenuti: Transport Environment Development Systems (Trends) (Atene, Grecia) [Rappresentante: avv.to V. Christianos], Marios Kontaratos (Atene), Anastasios Tillis (Neo Irakleio, Grecia) [rappresentante: avv.to V. Christianos], Georgios Argyrakos (Atene), Konstantinos Petrakis (Cholargos, Grecia) e Fotini Koutroumpa (Glyfada, Grecia)

Beklagte: Transport Environment Development Systems (Trends) (Athen, Griechenland) (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt V. Christianos), Marios Kontaratos (Athen), Anastasios Tillis (Neo Irakleio, Griechenland) (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt V. Christianos), Georgios Argyrakos (Athen), Konstantinos Petrakis (Cholargos, Griechenland) und Fotini Koutroumpa (Glyfada, Griechenland)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  congratulandomi (Italian - German) | insostituibile (Italian - German)


Users are now asking for help: muelle (Spanish>Hebrew) | the attached is (English>Malay) | empereur (French>Latin) | croisé (French>English) | chasing the vendor for quote and delivery date (English>French) | dope (English>French) | avidemux (English>Hungarian) | uines (French>Latin) | obstacles (English>Slovak) | that deals with ideas and theories (English>Malay) | fusty (English>Greek) | backed real time clock battery (English>Spanish) | fauwaz (English>Slovak) | poznamka (Czech>Polish) | consistent (English>Tagalog)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语