Results for lasciarlo translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

lasciarlo

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

— rivelargli tutto, e lasciarlo.

German

»ihm alles offen darlegen und ihn verlassen.«

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

disinfettare il setto e lasciarlo asciugare.

German

septum desinfizieren und trocknen lassen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dobbiamo lasciarlo all'iniziativa del parlamento.

German

diese frage stellt sich uns, den europäischen parlamentariern.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi misi da una parte, così da lasciarlo passare.

German

ich ging zur seite, sodass er vorbeigehen konnte.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la parola «adozione» potrebbe lasciarlo credere.

German

dies könnte das wort „annahme" tun.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

lasciarlo asciugare completamente prima di usarlo di nuovo.

German

lassen sie diese bis zur nächsten anwendung völlig abtrocknen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dovrei lasciarlo, ma io non voglio e non posso fare questo.

German

ich müßte meinen sohn verlassen, und das kann und will ich nicht.«

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

%1 vuoi lasciarlo invariato, o cancellare la spedizione del messaggio?

German

%1 möchten sie die mitteilung so lassen wie sie ist oder das senden der mitteilung abbrechen?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

doveva andar via, doveva lasciarlo, pensava e sentiva solo questo.

German

daß sie fortgehen und ihn verlassen müsse, das war das einzige, was sie dachte und dessen sie sich bewußt war.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

attendere che l’uccello batta le palpebre prima di lasciarlo andare.

German

stellen sie sicher, dass der vogel geblinzelt hat, bevor sie ihn freigeben.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

4 | la famiglia sarà costretta a lasciarlo a causa di difficoltà finanziarie |

German

4 | haushalt muss aufgrund finanzieller probleme umziehen |

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

m.lle linon si affrettò a lasciarlo e andò verso un’altra porta.

German

mademoiselle linon hatte es jetzt sehr eilig, ihn zu verlassen, und ging nach einer andern tür hin.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dopo ciascun utilizzo, sciacquare il cucchiaio con acqua e lasciarlo asciugare all'aria.

German

messlöffel nach jeder benutzung mit wasser ausspülen und an der luft trocknen lassen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

%1 vuoi cifrarlo lo stesso, lasciarlo invariato o annullare la spedizione del messaggio?

German

%1 möchten sie die mitteilung trotzdem verschlüsseln, so lassen wie sie ist, oder das senden der mitteilung abbrechen?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il fuoco dev'esser sempre tenuto acceso sull'altare, senza lasciarlo spegnere

German

5:25 aber für seine schuld soll er dem herrn zu dem priester einen widder von der herde ohne fehl bringen, der eines schuldopfers wert ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perciò, malgrado l’amichevole semplicità dei loro rapporti, levin si sentiva imbarazzato a lasciarlo solo.

German

und darum war es trotz der freundschaftlichen zwanglosigkeit ihres verkehrs konstantin peinlich, ihn allein zu lassen.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

debbo lasciarlo, eppure non desidero di abbandonarlo, non posso. — come vi sentite ora, jane?

German

ich muß ihn verlassen. ach ja, ich muß es. aber ich will ihn nicht verlassen – ich kann ihn nicht verlassen.« »wie fühlst du dich jetzt, jane?«

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lasciarli asciugare completamente prima di usarli di nuovo.

German

lassen sie diese bis zur nächsten anwendung völlig abtrocknen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,740,616,988 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK