Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: mi scuso per il mio cattivo inglese    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Mi scuso per il rumore.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich entschuldige mich für den Lärm.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Mi scuso per questo.
http://www.europarl.europa.eu/

Dafür bitte ich um Entschuldigung.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mi scuso per questo.
http://www.europarl.europa.eu/

Da bitte ich um Verständnis.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Mi scuso per l’ interruzione.
http://www.europarl.europa.eu/

Entschuldigen Sie die Unterbrechung.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Mi scuso per l’ errore.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich entschuldige mich für diesen Fehler.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Signor Presidente, mi scuso per il ritardo.
http://www.europarl.europa.eu/

Herr Präsident, entschuldigen Sie bitte die Verspätung.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mi scuso per l' interruzione.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich muss Sie leider unterbrechen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mi scuso per l' interruzione.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich muss Sie leider unterbrechen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mi scuso per il ritardo del turno di votazioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Es tut mir leid, dass sich die Abstimmungsstunde deshalb verschoben hat.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

. – Signora Presidente, mi scuso per il ritardo.
http://www.europarl.europa.eu/

Frau Präsidentin!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mi scuso...
http://www.europarl.europa.eu/

Bitte entschuldigen Sie...
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Non mi scuso, tuttavia, per il tempo di cui abbiamo avuto bisogno.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich will mich jedoch nicht dafür entschuldigen, dass es so lange gedauert hat.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Signor Presidente, mi scuso per il ritardo, ma avevo un altro impegno.
http://www.europarl.europa.eu/

Herr Präsident, bitte entschuldigen Sie meine Verspätung - ich hatte noch einen anderen Termin.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Signor Presidente, mi scuso perché il mio intervento è un po 'mal preparato.
http://www.europarl.europa.eu/

Herr Präsident, ich entschuldige mich vorab dafür, dass ich meinen Beitrag nicht ordnungsgemäß vorbereitet habe.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Signor Presidente, mi scuso per il ritardo, ma avevo un altro impegno.
http://www.europarl.europa.eu/

Herr Präsident, bitte entschuldigen Sie meine Verspätung- ich hatte noch einen anderen Termin.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Signor Presidente, mi scuso perché il mio intervento è un po' mal preparato.
http://www.europarl.europa.eu/

Herr Präsident, ich entschuldige mich vorab dafür, dass ich meinen Beitrag nicht ordnungsgemäß vorbereitet habe.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Signor Presidente, onorevoli deputati, mi scuso per aver oltrepassato il tempo disponibile.
http://www.europarl.europa.eu/

Herr Präsident, meine Damen und Herren, entschuldigen Sie bitte, dass ich die Zeit aus den Augen verloren habe.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

-( EN) Signora Presidente, mi scuso per non essermi espresso più chiaramente nel mio precedente intervento.
http://www.europarl.europa.eu/

Frau Präsidentin, ich entschuldige mich dafür, daß ich mich beim ersten Mal nicht klarer ausgedrückt habe.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Signor Presidente, sono molto grato per le generose osservazioni formulate e mi scuso per il mio ritardo dovuto al servizio trasporti del Parlamento.
http://www.europarl.europa.eu/

Herr Präsident, ich freue mich sehr das reichliche Maß an Lob, das mir zuteil wurde, und entschuldige mich zugleich für meine Abwesenheit.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Mi scuso per la prolissità del mio discorso, ma questo è il mio ultimo intervento in Aula, in quanto non sono candidato alle elezioni europee.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich möchte mich für meine lange Ansprache entschuldigen, aber dies ist mein letzter Auftritt in diesem Hause, da ich zu den Europa-Wahlen nicht kandidieren werde.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  interruzione (Italian - German) | chiaramente (Italian - German)


Users are now asking for help: sasamahan ko (Tagalog>English) | atina (English>Spanish) | dell?import (Italian>English) | tan (Welsh>English) | aquila (English>Portuguese) | ciao come va?? (Italian>English) | morfina (Spanish>Hebrew) | engros (Danish>Swedish) | retail banking (English>Italian) | sige lan uran (Tagalog>English) | simula noong ako ay bata pa (Tagalog>English) | sigi ako nandito (Tagalog>English) | are you who you always said you would be (English>Portuguese) | si maquiling ba yan (Tagalog>English) | bbs (>)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语