Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi chiedo perché.
ich frage mich, warum?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
mi chiedo il perché.
ich frage, warum.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi chiedo come reagi-
die sitzungen der gruppe
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
perché no, mi chiedo?
ich frage mich, warum eigentlich nicht?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi chiedo chi sia venuto.
ich frage mich, wer da gekommen ist.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mi chiedo, che fine faranno?
wie werden diese worte enden?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi chiedo che ne sarà di loro.
bei mir zu hause an der nordseeküste liegt die arbeitslosenquote bei 11 % und steigt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi chiedo come si andrà avanti.
ich frage mich, wie es jetzt weiter geht?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
mi chiedo a loro felice di aiutarvi
an dieses angebot halten wir uns 14 tage gebunden.
Last Update: 2014-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora mi chiedo chi sia più infantile.
da muß man sich doch fragen, wer sich am kindischsten verhält.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi chiedo: è questa l'europa?
ich frage sie: ist das europa?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siamo pronti a questo, mi chiedo?
sind wir darauf vorbereitet?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mi chiedo allora quale sia la strategia.
ja, da frage ich mich, was ist denn die strategie?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
signora presidente, mi chiedo se può aiutarmi.
frau präsidentin, ich frage mich, ob sie mir helfen können.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
che cosa combina questa gente, mi chiedo!
was treiben diese leute, frage ich mich.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mi chiedo che cosa vogliano dire queste scempiaggini.
ich möchte dies gern ganz kurz erklären.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi chiedo se il consiglio contesterà questo calcolo.
sollte nicht eher auf der höchsten ebene harmonisiert werden?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora mi chiedo: non sarebbe meglio boicottare?
dieser standpunkt zeichnet sich durch be sondere scheinheiligkeit aus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi chiedo pertanto quali interessi l'unione euro-
deshalb (rage ich mich, welche interessen verbindet die eu wirklich mit den engen beziehungen zu diesen staaten?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e mi chiedo, l'ibridazione viene sufficientemente applicata?
es gibt keinen hinweis darauf, daß die situation von alleine besser werden wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: