Results for non venisse translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

non venisse

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

avrei voluto che non venisse sollevata

German

im ostblock rauchten genausoviele menschen, da gab es

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

pare tuttavia che esso non venisse esercitato in pratica.

German

in spanien bestand zwar ein ausschließliches verbreitungsrecht, das in der praxis offenbar jedoch nicht durchgesetzt wurde.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vi sarei grato se il dibattito non venisse ulteriormente bloccato.

German

bitte, ich wäre ihnen dankbar, wenn wir die aussprache nicht behindern würden.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

sarebbe pertanto un grave errore se tale competenza non venisse sfruttata.

German

es wäre deshalb ein großer fehler, wenn diese kompetenz nicht genutzt werden würde.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

imaz san miguel mercato comunitario, se il problema italiano non venisse risolto.

German

patijn sich hier um ein grundsätzliches element, an das wir uns halten müssen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

qualora non venisse assunta una dose, non assumerla più tardi durante la giornata.

German

falls sie einmal eine einnahme vergessen haben, holen sie diese nicht später am tag nach.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

qualora l’emorragia non venisse controllata da nuwiq, avverta immediatamente il medico.

German

wenn ihre blutung mit nuwiq nicht wie erwartet zum stillstand kommt, kontaktieren sie unverzüglich ihren arzt.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sarebbe poca cosa se questo denaro non venisse sprecato in europa e soprattutto fuori europa.

German

dies wäre nicht weiter schlimm, wenn dieses geld nicht in europa und vor allem außerhalb europas verschwendet würde.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

personalmente ritengo che la gioventù europea non domanderebbe della droga se questa non venisse loro offerta.

German

kein glied in der kette von der herstellung über angebot und nachfrage bis hin zum endkonsum darf außer acht gelassen werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i governi tedesco e britannico preferirebbero che non venisse adottata alcuna nuova norma in questo campo.

German

der präsident - anfrage nr. 23 von marie-paule kestelijn-sierens (h-0972/95):

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nel caso in cui questo campo non venisse compilato, il nome coinciderà con l'url di destinazione.

German

wenn dieses feld nicht ausgefüllt wird, wird der name mit der url des bestimmungsortes identisch sein.

Last Update: 2006-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

se dimentica di prendere crixivan qualora non venisse assunta una dose, non assumerla più tardi durante la giornata.

German

wenn sie die einnahme von crixivan vergessen haben falls sie einmal eine einnahme vergessen haben, holen sie diese nicht später am tag nach.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Kowal

Italian

arcadis individua tra l’altro conseguenze negative di natura economica e sociale se la proposta non venisse adottata.

German

darüber hinaus geht arcadis von negativen wirtschaftlichen und sozialen auswirkungen für den fall aus, dass der vorschlag nicht angenommen wird.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

ciò vale, però, solo nelle condizioni in cui il ripristino della redditività a lungo termine non venisse in alcun modo pregiudicato.

German

dies gilt allerdings nur unter der voraussetzung, dass die wiederherstellung der langfristigen rentabilität nicht gefährdet würde.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

se la vendita non venisse perfezionata per errate informazioni, tali da averla pregiudicata, fornite all’immobilienmakler dalla handelnder verkäufer

German

im falle einen nichtverkaufs wegen falscher angaben, die den verkauf selbst präjudizieren, dem immobilienmakler durch den handelnden verkäufer bereitgestellt

Last Update: 2015-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

qualora tale clausola non venisse eliminata, yvan e la sncb potrebbero, in determinate circostanze, non essere più vincolati dal compromesso di vendita.

German

sollte diese bedingung nicht aufgehoben werden, wären yvan und die sncb unter bestimmten voraussetzungen durch den verkaufsvorvertrag nicht mehr gebunden.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

noi vorremmo che la revisione della politica agricola comune non venisse affrontata quasi esclusivamente sotto l'aspetto delle esigenze di bilancio.

German

man hätte sich auch vor dem beitritt spaniens und portugals die frage stellen sollen, wie hoch deren agrarpolitische beitragskosten sein würden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

conseguentemente, se non venisse posticipata l’entrata in vigore di tali valori limite, il mercato interno delle suddette macchine risulterebbe perturbato.

German

würde die anwendung der stufe ii-grenzwerte für sie nicht ausgesetzt, hätte das eine ernsthafte störung des binnenmarktes für solche geräte und maschinen zur folge.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

aspetti economici dell'interdipendenza sarebbe incompleto se non venisse ricordato l'aiuto fornito ai paesi mediterranei dalla comunità e dai suoi stati membri.

German

Ägypten ist hierfür der hauptabnehmer mit 1986 und 1987 umgerechnet jeweils 30 millionen ecu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chiedo tuttavia, qualora non venisse approvata la seconda parte dell'emendamento, che ci si possa pronunciare sulla seconda parte dell'originale del considerando.

German

sollte jedoch der zweite teil des Änderungsantrags nicht angenommen werden, bitte ich um abstimmung über den zweiten teil des originals des erwägungsgrundes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,159,920 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK