Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quello che cercava.
sie die vatikanmuseen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
so quello che dico!
damit kenne ich mich aus!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
spero che quello che
ich wünsche mir was
Last Update: 2014-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con quello che segue.
folgenden wortlaut zu ersetzen:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ditemi quello che provate.
sag mir doch, wie dir ums herz ist.«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allah fa quello che vuole.
wahrlich, gott tut, was er will.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allah osserva quello che fanno.
und allah ist allsehend dessen, was sie tun.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quello che è scritto qui quindi non è affatto giusto, è un errore.
was hier steht ist also absolut nicht richtig, sondern ein irrtum.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
la chiami pure come vuole e faccia, comunque, quello che ritiene giusto.
wie immer sie das nennen wollen, machen sie es, wie sie es für richtig halten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
su altri aspetti che ritenete importanti.
andere punkte, die sie für wichtig halten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sono i governi che non vogliono dare agli inabili quello che è giusto dare agli inabili.
der ministerrat der europäischen union hat die macht, etwas zu unternehmen, und er demonstriert das heute abend durch seine abwesenheit.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
varie ed eventuali che ritenete opportuno proporre.
alle anderen info, die sie für angebracht halten, uns vorzuschlagen.
Last Update: 2019-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e allora, forse, non è più vero oggi quello che essi hanno ritenuto giusto nel 1974 ?
wenn wir eine bessere sicherung von häfen, flughäfen und küsten der europäischen gemeinschaft erreichen, dann können wir gleichzeitig die kontrollen an den inneren grenzen der gemeinschaft abbauen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
così come voi avete il diritto di decidere quello che ritenete giusto, io ho il diritto di illustrare la posizione della commissione e di undici stati membri.
es entbehrt nicht einer gewissen ironie, daß wir aufgrund unserer neuen befugnisse gemäß dem maastrichter vertrag erneut das unmögliche vollbringen müssen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho dichiarato che non è l'imballaggio quello che deve convincere, ma che è il contenuto che deve essere quello giusto.
ich habe erklärt, daß nicht die „verpackung" glänzen muß, sondern der „inhalt" muß stimmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quello che deve essere approvato entro la fine dell'anno deve essere il giusto bilancio e non un qualsiasi vecchio bilancio.
das heißt nicht — und das soll dem haus ganz klar sein —, daß die kommission keinen zeitplan für ihre arbeit am mandat wollte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vi sono ulteriori questioni che ritenete dovrebbero essere inserite nel dibattito?
gibt es weitere punkte, die ihrer ansicht nach ergänzt werden sollten?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
convocate in riunione i collaboratori per presentare e discutere il tema che ritenete prioritario.
rufen sie ihre mitarbeiter zusammen, um das thema, das sie für vorrangig halten, darzustellen und zu besprechen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sono quelli che
gewiß nicht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quello che dobbiamo sapere è se effettivamente facciamo gli investimenti giusti alle condizioni giuste per questi paesi.
deshalb hoffe ich hier und heute, daß frankreich am kommenden sonntag dem dänischen vorbild folgen wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: