Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: ravvicinati    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

ritorno dell’investimento in tempi ravvicinati.

der Investition in kürzeren Zeiträumen erlangen.

Last Update: 2004-07-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Kowal

b) danneggiamenti multipli troppo ravvicinati;
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

b) mehrere Schäden in zu geringen Abständen,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

f) danneggiamenti multipli troppo ravvicinati;
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

f) mehrere Schäden in zu geringen Abständen,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Nel corso della discussione ci siamo gradualmente ravvicinati.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir haben uns im Laufe der Diskussion allmählich angenähert.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Sei nel mezzo di un combattimento ravvicinato nei cieli di Londra.
http://www.logitech.com/it- [...] /devices/5754

Du erlebst einen Luftkampf über London. Wir wissen, was Sie wollen.
http://www.logitech.com/de- [...] /devices/5754

Last Update: 2011-02-08
Usage Frequency: 8
Quality:

Il sottocomitato esamina i progressi compiuti nel ravvicinamento e nell'applicazione delle legislazioni.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 24:01:IT:HTML

Er prüft die Fortschritte bei der Angleichung und Umsetzung der Rechtsvorschriften.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 24:01:DE:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

NORME COMUNI SULLA CONCORRENZA, SULLA FISCALITÀ E SUL RAVVICINAMENTO DELLE LEGISLAZIONI
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 15:01:IT:HTML

GEMEINSAME REGELN FÜR WETTBEWERB, STEUERFRAGEN UND ANGLEICHUNG DER RECHTSVORSCHRIFTEN
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 15:01:DE:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

. Capo 3--- Ravvicinamento delle legislazioni.
http://www.ecb.int/

Kapitel 3--- Angleichung der Rechtsvorschriften.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Ravvicinamento di imposte e accise
http://www.europarl.europa.eu/

Annäherung der Verbrauchersteuersätze
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ravvicina l’ Unione europea ai suoi cittadini?
http://www.europarl.europa.eu/

Bringt das die Europäische Union den Bürgern näher?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ravvicinamento del diritto civile e commerciale degli Stati membri
http://www.europarl.europa.eu/

Annäherung des Zivil- und Handelsrechts der Mitgliedstaaten
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Inoltre la relazione, nel suo insieme, ravvicina le legislazioni nazionali al livello minimo invece di ravvicinarle al livello più alto.
http://www.europarl.europa.eu/

Einmal mehr sind die Vorschläge, die deutliche Fortschritte darstellen, nicht verbindlich, und der Bericht als Ganzes trägt nicht dazu bei, die nationalen Rechtsvorschriften nach oben einander anzugleichen, sondern nach unten.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

- Prosecuzione del ravvicinamento all'acquis di legislazione e prassi.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 19:01:IT:HTML

- Weitere Annäherung der zollrechtlichen Vorschriften und Verfahren an den gemeinschaftlichen Besitzstand.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 19:01:DE:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

La nostra politica dovrebbe inoltre mirare a ravvicinare le due fazioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Es sollte auch unsere Politik sein, die beiden Streitparteien zusammenzubringen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

RAVVICINAMENTO, APPLICAZIONE DELLE LEGISLAZIONI E REGOLE DI CONCORRENZA
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

ANGLEICHUNG DER RECHTSVORSCHRIFTEN, GESETZESVOLLZUG UND WETTBEWERBSREGELN
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

considerando che è pertanto necessario procedere ad un ravvicinamento di tali legislazioni;

Die Angleichung dieser Rechtsvorschriften ist daher unerläßlich.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative ai tassametri

zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Taxameter

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

considerando che, di conseguenza, è necessario ravvicinare dette legislazioni;

Folglich müssen diese Rechtsvorschriften angeglichen werden.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica

zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

considerando che occorre perciò operare un ravvicinamento delle legislazioni;

Diese Rechtsvorschriften müssen deshalb angeglichen werden.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  elettromagnetica (Italian - German) | ravvicinamento (Italian - German) | combattimento (Italian - German)


Users are now asking for help: duce (Latin>English) | se manca di fantasia , è una scusa (Italian>English) | memo (German>Greek) | i really miss the fun (English>Tagalog) | mittelmeerländern (German>Latvian) | se il precedente non è stato preso (Italian>English) | joi (English>Bengali) | anlageprozess eines kreditoren-stammsatzes (German>Polish) | fertilizers (English>Spanish) | kos (English>Arabic) | jodia (Italian>Spanish) | landnutzungsänderung (German>Italian) | berste (Dutch>German) | disencourage (English>Spanish) | druiven (Dutch>German)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语