Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l’ importante è che ora ci rimbocchiamo le maniche e ci mettiamo al lavoro.
jetzt kommt es darauf an, dass wir alle den Ärmel hochkrempeln und uns an die arbeit machen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
e' in primo luogo necessario che noi, qui al parlamento, ci rimbocchiamo le maniche e manteniamo le nostre promesse retoriche.
vor allem sollten auch wir hier im parlament unsere aktivität intensivieren und unsere eigenen rhetorischen verpflichtungen einlösen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
noi in campagna cerchiamo di avere le mani fatte in modo che sia comodo lavorarci, perciò le unghie le tagliamo, e qualche volta ci rimbocchiamo le maniche.
wir auf dem lande geben uns mühe, unsere hände in eine solche verfassung zu bringen, daß sich bequem mit ihnen arbeiten läßt. darum schneiden wir unsere nägel kurz und streifen uns manchmal die Ärmel auf.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
penso che questa crisi possa essere salutare, se, come all'indomani della seconda guerra mondiale, quando i nostri padri e i nostri nonni hanno fatto l'europa, prendiamo sul serio questa minaccia venuta dall'esterno, ci rimbocchiamo le maniche e prendiamo le iniziative che faranno sì che l'europa esista.
der schutz der umwelt, die Ökologie, die naturpflege, die weiterbeschäftigung der landwirte auf ihrem boden, die sorge dafür, daß unsere städte lebensfähig bleiben - auch das ist wachstum, und damit werden ebenfalls arbeitsplätze geschaffen. ich bin für ein anderes entwicklungsmodell.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: