Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: universidade    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

-Portogallo: "Carta de Curso de Licenciatura em Arquitectura" — Universidade Lusíada de Lisboa — 1991/1992

-Portugal: "Carta de Curso de Licenciatura em Arquitectura" — Universidade Lusíada de Lisboa — 1991/1992

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Actas do colloquio internacional Estudos mirnadeses: balanco e prospectiva, Meirinhos José Francisco (ed.), Universidade do Porto, 2000.
www.regione.taa.it/bibliote [...] rtogallo.aspx

Actas do colloquio internacional Estudos mirnadeses: balanco e prospectiva, Meirinhos José Francisco (Hg.), Universidade do Porto, 2000.
http://www.regione.taa.it/b [...] ogallo_d.aspx

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Professore associato di economia, Universidad Complutense
http://www.ecb.int/

Associate Professor für Wirtschaftswissenschaften, Universidad Complutense, Madrid
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Ricercatore con incarico di insegnamento, Universidad Complutense
http://www.ecb.int/

Research Assistant und Teaching Fellow, Universidad Complutense, Madrid
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

882/2004, da realizzarsi ad opera del Laboratorio Agrario de la Generalitat Valenciana (LAGV)/Grupo de Residuos de Plaguicidas de la Universidad de Almería (PRRG), Spagna, per l'analisi e il controllo dei residui di pesticidi nella frutta e nella verdura, compresi gli alimenti con alto contenuto di acqua e acido.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:IT:HTML

882/2004, die vom Laboratorio Agrario de la Generalitat Valenciana (LAGV)/Grupo de Residuos de Plaguicidas de la Universidad de Almería (PRRG), Spanien, zur Analyse und Prüfung auf Pestizidrückstände in Obst und Gemüse, einschließlich Waren mit hohem Wasser- und Säuregehalt, durchzuführen bzw.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:DE:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Professore ordinario di economia, Universidad Complutense
http://www.ecb.int/

Professor für Wirtschaftswissenschaften, Universidad Complutense, Madrid
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Direttore del dipartimento di finanza pubblica, Universidad Complutense
http://www.ecb.int/

Leiter des Fachbereichs Öffentliche Finanzen, Universidad Complutense, Madrid
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

(5) A conclusione della procedura di selezione, è opportuno designare il Laboratorio de Vigilancia Veterinaria (VISAVET) della Facultad de Veterinaria, Universidad Complutense de Madrid, Madrid, Spagna, quale laboratorio comunitario di riferimento per la tubercolosi bovina.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 29:01:IT:HTML

(5) Nach Abschluss des einschlägigen Auswahlverfahrens sollte das Laboratorio de Vigilancia Veterinaria (VISAVET) der Facultad de Veterinaria, Universidad Complutense de Madrid, Madrid, Spanien, als Gemeinschaftsreferenzlaboratorium für Rindertuberkulose benannt werden.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 29:01:DE:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

La prima testimonianza che parla di "terreni montuosi" e di "coltivazione dell'olivo" nella zona dei Montes de Granada risale al secolo XVI e si trova in un documento dei "Repartimientos de consigna" in cui ritroviamo l'annotazione "... ad ogni casolare toccò anche una parte delle piantagioni di olivi che, …" (PEINADO SANTAELLA, 1989; La repoblación de la tierra de Granada: Los Montes, Universidad de Granada).

Die erste Erwähnung findet sich in einer Urkunde aus dem 16. Jahrhundert, in der von "Anbauflächen in starker Hanglage" und "Ölbaumanbau" im Gebiet Montes de Granada die Rede ist. Das Dokument enthält konkret eine Notiz, derzufolge "... jede Ansiedlung auch über Ölbaumpflanzungen verfügte..." (PEINADO SANTAELLA, 1989; La repoblación de la tierra de Granada: Los Montes, Universidad de Granada).

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

La DG ECHO ha continuato a sostenere la Rete di assistenza umanitaria (NOHA), che propone un diploma post-laurea pluridisciplinare, della durata di un anno, in collaborazione con sette università europee (Università cattolica di Lovanio, Belgio, Università Paul Cézanne Aix-Marseille III (UPCAM) -Francia, Ruhr-Universität Bochum, Germania, University College of Dublin, Irlanda, Universidad de Deusto, Spagna, University of Uppsala, Svezia e University of Gröningen, Paesi Bassi), con il sostegno di organizzazioni non governative (ONG), organizzazioni intergovernative (OIG) e altri protagonisti del settore degli aiuti umanitari.

Die GD ECHO hat die Unterstützung des Netzwerks Humanitäre Hilfe (NHH) fortgesetzt, in dem sieben europäische Universitäten zusammengeschlossen sind (Université Catholique Löwen (Belgien), Université Paul Cézanne Aix-Marseille III (Frankreich), Ruhr-Universität Bochum (Deutschland), University College Dublin (Republik Irland), Universidad de Deusto (Spanien), Universität Uppsala (Schweden) und Universität Groningen (Niederlande), das von regierungsunabhängigen Organisationen und Organisationen unter Beteiligung verschiedener Regierungen sowie von anderen Akteuren der humanitären Hilfe unterstützt wird; dieses Netz bietet ein einjähriges multidisziplinäres Postgraduiertenstudium mit Diplomabschluss an.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. La Comunità concede un contributo finanziario alla Spagna per l'espletamento delle funzioni e dei compiti di cui all’articolo 32 del regolamento (CE) n. 882/2004, da realizzarsi ad opera del Laboratorio Agrario de la Generalitat Valenciana (LAGV)/Grupo de Residuos de Plaguicidas de la Universidad de Almería (PRRG), Spagna, per l’analisi e il controllo dei residui di pesticidi nella frutta e nella verdura, compresi gli alimenti con alto contenuto di acqua e acido.

(1) Die Gemeinschaft gewährt Spanien eine Finanzhilfe für die Aufgaben und Pflichten gemäß Artikel 32 der Verordnung (EG) Nr. 882/2004, die vom Laboratorio Agrario de la Generalitat Valenciana (LAGV)/Grupo de Residuos de Plaguicidas de la Universidad de Almería (PRRG), Spanien, zur Analyse und Prüfung auf Pestizidrückstände in Obst und Gemüse, einschließlich Waren mit hohem Wasser-und Säuregehalt, durchzuführen bzw. wahrzunehmen sind.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Il Laboratorio de Vigilancia Veterinaria (VISAVET), Facultad de Veterinaria, Universidad Complutense de Madrid, Madrid, Spagna, è designato laboratorio comunitario di riferimento per la tubercolosi bovina dal 1o luglio 2008 al 30 giugno 2013.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 29:01:IT:HTML

Hiermit wird das Laboratorio de Vigilancia Veterinaria (VISAVET), Facultad de Veterinaria, Universidad Complutense de Madrid, Madrid, Spanien, für den Zeitraum vom 1.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 29:01:DE:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  pluridisciplinare (Italian - German) | intergovernative (Italian - German) | collaborazione (Italian - German)


Users are now asking for help: diploma, titulo (Spanish>English) | atribuido (Portuguese>English) | steal (English>Chinese (Simplified)) | plantio de ativo biológico (Portuguese>English) | wygodna (Polish>French) | extraordinarily (English>German) | find (English>Bengali) | naa pako (Tagalog>English) | determinación de la plusvalía (Spanish>English) | waterproofing system (English>Russian) | head pain go away (English>Tagalog) | mennyiség (Hungarian>French) | bikes (English>German) | come to the fore (English>Tagalog) | srgar (Malay>Chinese (Simplified))


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语