Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
egregio signore,
Αξιότιμε κύριε,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
egregio signor …,
Κύριε Πρέσβη,
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
egregio signor coleman,
Αξιότιμε κύριε koleman,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
egregio collega, capisco la sua richiesta.
kύριε συνάδελφε, κατανοώ το μέλημά σας.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
signor presidente, egregio commissario van den broek!
) Κύριε Πρόεδρε, αγαπητέ κύριε van den broek!
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
la collega mary banotti- e non soltanto lei- sta svolgendo un lavoro egregio in questo campo.
Η συνάδελφος μου mary banotti- αλλά όχι μόνον- κάνει εξαίρετη εργασία σ' αυτόν τον τομέα.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
signor presidente, onorevoli colleghi, egregio signor mediatore, da nordica quale sono è mia abitudine dire ciò che penso.
Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί βουλευτές, αγαπητέ κε συνήγορε του πολίτη! Είμαι Σκανδιναβός.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
signor commissario, la ringrazio di tutto cuore di aver sinora mantenuto in modo egregio la promessa che ha formulato nell' introduzione.
Κύριε Επίτροπε, σας ευχαριστώ ιδιαίτερα, επειδή τηρήσατε την υπόσχεση που δώσατε κατά την παρουσίασή σας, και μέχρι τούδε την έχετε τηρήσει στο έπακρο.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
il signor benavides ha svolto il proprio lavoro in modo egregio, non so quali commenti abbia fatto e non so neppure se siano stati riportati fedelmente.
Ο κ. benavides κάνει πολύ ορθά τη δουλειά του, και δεν γνωρίζω τι ακριβώς σχόλια έκανε, και δεν γνωρίζω επίσης εάν αποδόθηκαν σωστά αυτά τα σχόλια.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
in secondo luogo, signor presidente, desidero ringraziare la onorevole fontaine per aver condotto e agevolato in modo egregio questa votazione dei bilanci, rendendoci tutto più gradevole.
Κατά δεύτερον, κύριε Πρόεδρε, θέλω να ευχαριστήσω την κυρία fontaine η οποία προήδρευσε και διευκόλυνε πάρα πολύ τη διεξαγωγή αυτής της ψηφοφορίας επί του προϋπολογισμού.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
signor presidente, noi riteniamo senza ombra di dubbio che l' agenzia europea dell' ambiente di copenaghen abbia avviato le proprie attività in modo egregio.
Κύριε Πρόεδρε, δεν υπάρχει βεβαίως καμία αμφιβολία ότι θεωρούμε πως ο Οργανισμός Περιβάλλοντος στην Κοπεγχάγη ξεκίνησε θετικά τη δραστηριότητά του.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
egregi signori,
Κύριοι,
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality: