You searched for: el [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
Greek |
Info |
El Salvador
|
Πρέπει να καταβληθούν οι μεγαλύτερες δυνατές προσπάθειες για την προστασία όλων όσων απειλούνται και την πρόληψη της επιστροφής της βίας και των κινδύνων ενός νέου εμφυλίου πολέμου.
|
Last Update: 2012-03-02 |
EL - Grecia
|
EL - Ελλάδα
|
Last Update: 2012-04-11 |
EL - Grecia
|
EL – Ελλάδα
|
Last Update: 2012-04-11 |
(EL) Ringrazio il ministro per la sua risposta.
|
Ευχαριστώ τον κ. υπουργό για την απάντησή του.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Incidenti razzisti e xenofobi a El Ejido( Spagna)
|
Επεισόδια ρατσισμού και ξενοφοβίας στο El Ejido
|
Last Update: 2012-03-20 |
( EL) In primo luogo la ringrazio per il suo appoggio.
|
Πρώτον θέλω να σας ευχαριστήσω για την υποστήριξή σας.
|
Last Update: 2012-03-20 |
-( EL) Signor Presidente, vorrei porre alcune domande alla Commissione.
|
Κύριε Πρόεδρε, θάθελα να κάνω ορισμένες ερωτήσεις στην Επιτροπή.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Come l’ onorevole El Khadraoui, desidero insistere per sapere qual è il suo scadenziario.
|
Όπως και ο κ. El Khadraoui, θα σας ρωτήσω με έμφαση ποιο είναι το χρονοδιάγραμμά σας.
|
Last Update: 2012-03-02 |
In realtà se c'è un' azione emblematica è proprio el Misteri d' Elx.
|
Πραγματικά, αν υπάρχει κάποια εμβληματική δράση, αυτή είναι Misteri d' Elx.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Nel villaggio di El Carmen, 500 sfollati a causa dell' assassinio di 14 contadini.
|
Στο μικρό χωριό Carmen, εκδιώχθηκαν 500 άτομα για τη δολοφονία 14 χωρικών.
|
Last Update: 2012-03-20 |
In realtà se c'è un' azione emblematica è proprio el Misteri d' Elx.
|
Πραγματικά, αν υπάρχει κάποια εμβληματική δράση, αυτή είναι Misteri d 'Elx.
|
Last Update: 2012-03-02 |
(EL) La mia interrogazione era un po 'più ricattatoria, se mi consente la battuta.
|
Η ερώτησή μου ήτανε ελαφρώς πιο εκβιαστική, επιτρέψτε μου να πω χαριτολογώντας.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Speriamo che i fatti di El Ejido servano da lezione a tutti e non si ripetano.
|
Δεν φτάνει να δείξει κανείς μεταμέλεια.
|
Last Update: 2012-03-02 |
(EL) La ringrazio per la sua domanda che, in realtà, riguarda altre politiche.
|
Ευχαριστώ για την ερώτησή σας η οποία, βεβαίως, αναφέρεται σε άλλες πολιτικές.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Vorrei concludere il mio intervento in spagnolo: el plan estupido del Gobierno Aznar no pasará.
|
Θα ήθελα καταλήγοντας να αναφωνήσω στα ισπανικά: El plano estϊpido del Gobierno Aznar no pasarα (το ηλίθιο σχέδιο της κυβέρνησης Αθνάρ δεν θα περάσει)!
|
Last Update: 2012-03-02 |
(EL) Come lei dice, è un problema sul quale l 'Unione europea difficilmente può intervenire.
|
Όπως είπατε, είναι ένα θέμα όπου πολύ δύσκολα μπορεί να επέμβει η Ευρωπαϊκή Ένωση.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Vi ricordo, inoltre, che El Niño colpirà con grande forza e gli scienziati prevedono grandi disastri.
|
Σας θυμίζω επίσης ότι το El Nino θα κτυπήσει με μεγάλη δύναμη, προκαλώντας καταστροφές, σύμφωνα με τις προβλέψεις των επιστημόνων.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Concludendo, signor Presidente, vorrei dire ancora che a El Niño viene addossata la colpa di tutto.
|
Τέλος, κύριε Πρόεδρε, κατηγορούν για όλα το φαινόμενο Ελ Νίνιο.
|
Last Update: 2012-03-02 |
(EL) Signor Presidente, noi tutti abbiamo esperienze precedenti nel movimento sindacalista o nei parlamenti nazionali.
|
Κύριε Πρόεδρε, όλοι έχουμε ζήσει, είτε στο συνδικαλιστικό κίνημα, είτε σε εθνικά κοινοβούλια, είτε οπουδήποτε αλλού.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: interrogazione (Italian - Greek) | difficilmente (Italian - Greek) | presentarono (Italian - Greek)
Users are now asking for help: eres (English>Spanish) | do you like it (English>Spanish) | go straight ahead (English>French) | tu va la voir d?ici peu (French>Portuguese) | song (German>Czech) | remitirás (English>French) | from (English>French) | kostenregelung (German>Lithuanian) | traduir (French>English) | resocialization (Polish>English) | hoort (English>Dutch) | open-mided (English>Tagalog) | présentation de new-york (French>English) | zsoft (French>English) | geldwerte (German>Lithuanian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语