Results for medicazione translation from Italian to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Italian

medicazione

Greek

στεγνός επίδεσμος

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

medicazione gessata

Greek

γύψινος επίδεσμος

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

cassetta di medicazione

Greek

φαρμακοκιβώτιο

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

sistemazione di una medicazione

Greek

επίθεσις ξαντού εντός του τραύματος

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

infine applicare una piccola medicazione compressiva sulla ferita.

Greek

Τέλος, εφαρμόστε έναν επίδεσμο με μικρή πίεση στην πληγή.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

il medico può prescrivere una medicazione antifungina per trattare il mughetto.

Greek

Ενηµερώστε το γιατρό σας, αλλά µην

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

le ferite alle mani devono essere coperte da una medicazione stagna;

Greek

Οι πληγές στα χέρια πρέπει να καλύπτονται από κανονικούς επιδέσμους-

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

la medicazione deve essere cambiata almeno una volta al giorno per mantenere la lesione umida.

Greek

Η γάζα πρέπει να αλλάζεται τουλάχιστον μία φορά την ημέρα για να κρατά την πληγή υγρή.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

informi il medico o farmacista se sta assumendo o ha assunto recentemente altri farmaci, anche quelli non prescritti di auto-medicazione.

Greek

ίνα πρόσφατα άλλα φάρµακα, ακόµα και αυτά που δεν σας έχουν χορηγηθεί µε συνταγή.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

se viene usata più di una medicazione topica oftalmica, i medicinali devono essere somministrati a distanza di almeno 5 minuti (vedere paragrafo 4.5).

Greek

Εάν χρησιμοποιούνται περισσότερα του ενός τοπικά οφθαλμικά φαρμακευτικά προϊόντα, αυτά θα πρέπει να χορηγούνται με διαφορά τουλάχιστον 5 λεπτών (βλ. παράγραφο 4. 5).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

nei pazienti in trattamento con l’associazione xeloda e docetaxel, prima della somministrazione di docetaxel, si deve iniziare una pre-medicazione con un corticosteroide orale, come desametasone, in accordo al riassunto delle caratteristiche del prodotto di docetaxel.

Greek

Προηγούμενη φαρμακευτική αγωγή με ένα από στόματος κορτικοστεροειδές όπως η δεξαμεθαζόνη, σύμφωνα με την περίληψη χαρακτηριστικών του προϊόντος της ντοσεταξέλης πρέπει να ξεκινάει πριν από τη χορήγηση ντοσεταξέλης σε ασθενείς που λαμβάνουν συνδυασμό xeloda και ντοσεταξέλης.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,745,637,822 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK