Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: nema    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Greek

Info

Pertanto, in osservanza dei principi giuridici nulla quia absurdum e ad impossibilia nemo tenetur, non può ritenersi ammissibile una mozione di censura diretta contro chi ha già rinunciato collettivamente al proprio mandato.
http://www.europarl.europa.eu/

Επομένως, κατ' εφαρμογήν των νομικών αρχών nulla quia absurdum και ad impossibilia nemo tenetur, δεν γίνεται αποδεκτή μια πρόταση μομφής κατά εκείνων που έχουν ήδη συλλογικά παραιτηθεί από τα αξιώματά τους.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Devo inoltre constatare con rammarico che nemo propheta in patria.
http://www.europarl.europa.eu/

Περαιτέρω, προς μεγάλη μου λύπη διαπιστώνω ότι ουδείς προφήτης στον τόπο του.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

La regola giuridica secondo cui ad impossibilia nemo tenetur è abbastanza vecchia perché tutti i giuristi la conoscano.
http://www.europarl.europa.eu/

Ο νομικός κανόνας ad imposibilita nemo tenetur είναι αρκετά παλαιός και τον γνωρίζουν οι νομικοί.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ha ragione l' onorevole Rothley nell' affermare che il testo viola il principio" nemo tenetur se ipsum accusare".
http://www.europarl.europa.eu/

Ο κ. Rothley έχει δίκιο με την επισήμανσή του ότι το κείμενο θίγει την αρχή nemo tenetur se ipsum accusare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Pertanto, in osservanza dei principi giuridici nulla quia absurdum e ad impossibilia nemo tenetur, non può ritenersi ammissibile una mozione di censura diretta contro chi ha già rinunciato collettivamente al proprio mandato.
http://www.europarl.europa.eu/

Επομένως, κατ 'εφαρμογήν των νομικών αρχών nulla quia absurdum και ad impossibilia nemo tenetur, δεν γίνεται αποδεκτή μια πρόταση μομφής κατά εκείνων που έχουν ήδη συλλογικά παραιτηθεί από τα αξιώματά τους.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ha ragione l 'onorevole Rothley nell' affermare che il testo viola il principio "nemo tenetur se ipsum accusare".
http://www.europarl.europa.eu/

Ο κ. Rothley έχει δίκιο με την επισήμανσή του ότι το κείμενο θίγει την αρχή nemo tenetur se ipsum accusare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  collettivamente (Italian - Greek) | impossibilia (Italian - Greek) | ammissibile (Italian - Greek) | abbastanza (Italian - Greek)


Users are now asking for help: ako at sina jema,claribel, julie may at russel (Tagalog>English) | só português (Portuguese>English) | aanraken (Dutch>English) | 54 (German>Slovak) | hihan (English>Spanish) | nanghihina ako (English>Tagalog) | take 1 tablet three times a day (Portuguese>English) | strada-rotaia (Italian>English) | this apple is sweet (English>French) | lock (English>Danish) | they were sniggering at me (English>French) | akala ko over ka na (Tagalog>English) | nagpapakatotoo (English>Tagalog) | akala ko pa naman mamimis ako ng mga pinsan ko (Tagalog>English) | akala ko sinong jelly (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语