Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le preoccupazioni che oggi manifestiamo non sono certo dovute a un atteggiamento colonialista o neocolonialista.
Οι ανησυχίες που εκφράζονται σήμερα δεν απορρέουν από μια στάση αποικιακού ή νεοαποικιακού χαρακτήρα.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
occorre uscire da una logica neocolonialista profondamente antidemocratica per passare a un’ altra forma di cooperazione tra europa e africa.
Υπάρχει ανάγκη να απομακρυνθούμε από τον βαθιά αντιδημοκρατικό, νέο-αποικιακό τρόπο σκέψης για να προχωρήσουμε προς μια άλλη μορφή συνεργασίας ανάμεσα σε Ευρώπη και Αφρική.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
i tre testi costituiscono un magistrale intreccio di molteplici vincoli di tipo neocolonialista per i paesi interessati, ovvero le nazioni dell' europa orientale e centrale.
Τα τρία αυτά κείμενα περίτεχνα πλέκουν πολύπλευρους νεοαποικιακούς δεσμούς για τις χώρες που αφορούν, αυτές τις ανατολικο-κεντροευρωπαϊκές χώρες.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
tuttavia voterò contro un aumento della dotazione di bilancio e contro l’ emendamento n. 18, che è particolarmente infelice con il suo desiderio neocolonialista di esportare idee e valori.
Ψηφίζω, ωστόσο, κατά της αύξησης του προϋπολογισμού, καθώς και κατά της τροπολογίας 18, η οποία είναι ιδιαίτερα ατυχής όσον αφορά τη νεοαποικιακή επιθυμία της να εξάγει απόψεις και αξίες.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
oggi non dobbiamo limitarci a chiedere un risarcimento per i familiari delle vittime, anche se non è possibile risarcire il dolore arrecato, ma pure una condanna della condotta americana che non può essere definita altro che neocolonialista e inaccettabile.
Συνεπώς, σήμερα δεν πρέπει μόνο να απαιτήσουμε την αποζημίωση των μελών των οικογενειών των θυμάτων, γνωρίζοντας ότι κατ' αυτό τον τρόπο είναι αδύνατο να σιγάσει ο πόνος τους, αλλά να ζητήσουμε και την καταδίκη αυτής της αμερικανικής στάσης, η οποία δεν μπορεί να χαρακτηρισθεί με άλλο τρόπο παρά ως απαράδεκτη νεοαποικιοκρατία.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ciò fa il gioco delle multinazionali che intendono penetrare in detta regione mediante una programmazione di stampo neocolonialista al fine di sfruttarne le ricchezze naturali e il potenziale umano e creare ulteriori insediamenti imperialistici per prevalere ed espandersi in tutta la regione. colpevoli o complici in un siffatto piano sono le mafie politiche ed economiche che attualmente dominano in detti paesi.
Και αυτό γίνεται για τα συμφέροντα των πολυεθνικών, για να διεισδύσουν σ' αυτές τις περιοχές μέσω αυτών των νεοαποικιακών μεθοδεύσεων, να εκμεταλλευθούν φυσικό πλούτο, ανθρώπινο δυναμικό, να δημιουργήσουν παραπέρα ιμπεριαλιστικές ζώνες για παραπέρα ηγεμόνευση, επέκταση σε ολόκληρη την περιοχή.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
se tutto ciò sarà realizzato, l' unione avrà posto le basi di una cooperazione euromediterranea alla quale partecipino tutti, imprescindibile per la propria stabilità, e non percepita solo come mera strategia per ottenere quote di mercato o imporre concezioni neocolonialiste.
Αν όλα αυτά εκπληρωθούν, η Ένωση θα έχει θέσει τις βάσεις για μια ευρωμεσογειακή συνεργασία όπου θα συμμετέχουν όλοι, η οποία είναι απαραίτητη για την ίδια της τη σταθερότητα, και δεν θα γίνεται αντιληπτή ως μια απλή στρατηγική για να κερδηθούν ποσοστώσεις στην αγορά ή να επιβληθούν νεοαποικιοκρατικές αντιλήψεις.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality: