Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non vedo l'ora
Λεγω
Last Update: 2020-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non vedo come l' emendamento n.
Δεν καταλαβαίνω γιατί η τροπολογία αριθ.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non vedo contraddizioni.
Δεν βλέπω καμία αντίφαση.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non vedo alcun interesse.
Δεν υπάρχει ενδιαφέρον.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non vedo l' ora di sapere cosa ha ordinato.
Περιμένω εναγωνίως να μάθω τι παραγγείλατε.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non vedo per ora altre possibilità.
Δεν βλέπω προς στιγμήν καμιά άλλη δυνατότητα.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in ciò non vedo nulla di straordinario.
Δεν βρίσκω τίποτα το ασυνήθιστο σε αυτό.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vedo l' instabilità dei mercati finanziari.
Βλέπω τηv αστάθεια τωv χρηματooικovoμικώv αγoρώv.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non vedo alcuna giustificazione per l' imposizione di una tassazione comunitaria.
Δεν βλέπω κανένα λόγο να καταβάλλεται ο φόρος σε κοινοτικό επίπεδο.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non vedo motivi per non procedere alla votazione.
Δεν βλέπω κανέναν λόγο να μην προχωρήσουμε σε ψηφοφορία.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non vedo cosa lei possa rinviare in commissione!
Δεν καταλαβαίνω τι πράγμα αναπέμπουμε στην επιτροπή.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ma non vedo che cosa possa farci il parlamento.
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δεν μπορεί να κάνει τίποτα γι' αυτό.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non vedo che la questione sia di competenza del consiglio.
Δεν νομίζω ότι αυτό είναι αρμοδιότητα του Συμβουλίου.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non vedo dunque differenze di atteggiamento fra le due istituzioni.
Δεν βλέπω, λοιπόν, που είναι η διαφορά στη συμπεριφορά του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και τη δική μας.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non vedo alcuna contraddizione tra tali posizioni, anzi al contrario.
Πράγματι, οι δύο εκπεφρασμένες θέσεις δεν είναι διόλου αντιφατικές.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non vedo pertanto alcuna ragione per riaprire la questione ora.
Για το λόγο αυτό δεν θεωρώ ότι χρειάζεται να ξανασυζητήσουμε το ζήτημα αυτό.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
le inavvertenze chi le discerne? assolvimi dalle colpe che non vedo
Και ετι προφυλαξον τον δουλον σου απο υπερηφανιων ας μη με κυριευσωσι τοτε θελω εισθαι τελειος, και θελω καθαρισθη απο μεγαλης παρανομιας.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non vedo come si possa applicare il prezzo unitario all' antiquariato.
Δεν αντιλαμβάνομαι πώς μπορεί να εφαρμοστεί η αναγραφή της μοναδιαίας τιμής στις αντίκες.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vista la situazione, non vedo perché si dovrebbe privilegiare un tale dibattito.
Υπʼ αυτές τις συνθήκες, δεν βλέπω το γιατί να ενθαρρύνουμε μια τέτοια συζήτηση.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non vedo l' utilità di salvaguardare la confidenzialità se questo serve solo ad ostacolare le verifiche sull' applicazione.
Δεν βλέπω κανένα λόγο για να ισχύει η εμπιστευτικότητα εάν το μόνο που επιτυγχάνει είναι να κάνει πιο δύσκολη τη διασφάλιση εφαρμογής του δικαίου.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: