Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: voglio fare l    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Indonesian

Info

fare

menyebabkan

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

fare

masak

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Da fare

Rencana

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Svegliatevi, arpa e cetra, voglio svegliare l'aurora
Psalms 108.3

TUHAN, aku mau bersyukur kepada-Mu di antara bangsa-bangsa. Kuingin menyanyikan pujian bagi-Mu di antara umat manusia
Psalms 108.3

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Voglio osservare i tuoi decreti: non abbandonarmi mai
Psalms 119.8

Aku mau mentaati hukum-Mu, janganlah sekali-kali meninggalkan aku
Psalms 119.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Voglio meditare i tuoi comandamenti, considerare le tue vie
Psalms 119.15

Aku mau mempelajari keputusan-keputusan-Mu, dan memperhatikan petunjuk-petunjuk-Mu
Psalms 119.15

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Cosa si desidera fare?

Apa yang ingin Anda lakukan?

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Cosa fare col cookie?

Apa yang ingin Anda lakukan pada cookie?

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Sono pronto e non voglio tardare a custodire i tuoi decreti
Psalms 119.60

Aku bergegas-gegas dan tidak menunggu untuk menjalankan perintah-Mu
Psalms 119.60

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Voglio spiegartelo, ascoltami, ti racconterò quel che ho visto
Job 15.17

Dengar Ayub, kau akan kuterangkan sesuatu
Job 15.17

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Io trovo dunque in me questa legge: quando voglio fare il bene, il male è accanto a me
Romans 7.21

Jadi, saya mengambil kesimpulan bahwa hukum inilah yang memegang peranan: yaitu bahwa kalau saya mau melakukan yang baik, maka hanya yang jahat saja yang timbul pada saya
Romans 7.21

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Voglio proclamare il nome del Signore: date gloria al nostro Dio
Deuteronomy 32.3

Aku akan memuji nama TUHAN. Wartakanlah kebesaran Allah kita
Deuteronomy 32.3

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Di Davide. Salmo. voglio cantare inni a te, o Signore
Psalms 101.1

Mazmur Daud. Aku mau menyanyi tentang kesetiaan dan keadilan, bagi-Mu, ya TUHAN, nyanyian pujianku
Psalms 101.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Mi disse: «Figlio dell'uomo, alzati, ti voglio parlare»
Ezekial 2.1

berkata, "Hai manusia fana, berdirilah. Aku ingin bicara dengan engkau.
Ezekial 2.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Lontano da me il cuore perverso, il malvagio non lo voglio conoscere
Psalms 101.4

Aku tak mau berlaku curang dan tak mau terlibat dalam kejahatan
Psalms 101.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

infatti io non compio il bene che voglio, ma il male che non voglio
Romans 7.19

Saya tidak melakukan yang baik yang saya ingin lakukan; sebaliknya saya melakukan hal-hal yang jahat, yang saya tidak mau lakukan
Romans 7.19

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ma Acaz rispose: «Non lo chiederò, non voglio tentare il Signore»
Isaiah 7.12

Ahas menjawab, "Aku tak mau minta tanda. Aku tak mau mencobai TUHAN.
Isaiah 7.12

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Poi il Signore Dio disse: «Non è bene che l'uomo sia solo: gli voglio fare un aiuto che gli sia simile»
Genesis 2.18

Lalu TUHAN Allah berkata, "Tidak baik manusia hidup sendirian. Aku akan membuat teman yang cocok untuk membantunya.
Genesis 2.18

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

voglio anch'io dire la mia parte, anch'io esporrò il mio parere
Job 32.17

Tidak, sekarang akan kuberi jawaban; pendapatku akan kusampaikan
Job 32.17

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Io ho detto: Li voglio disperdere, cancellarne tra gli uomini il ricordo
Deuteronomy 32.26

Aku ingin melenyapkan mereka sama sekali, supaya mereka tidak diingat lagi
Deuteronomy 32.26

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  comandamenti (Italian - Indonesian) | cancellarne (Italian - Indonesian)


Users are now asking for help: he gave a good impression to my parents (English>Arabic) | alieners (English>French) | are u tired of the same thing on here (English>Arabic) | στάχυα (Greek>English) | sino nga na ang pinaka kinasusuklaman mo (English>Tagalog) | caricata (Italian>English) | old (English>Arabic) | she is one of those of fortunate (English>Tagalog) | sinabi ang salitang sabi mo wala kang sinabi (English>Tagalog) | annexes (English>Arabic) | lockshield (English>Arabic) | escapado (Spanish>Hindi) | salitang trivia sa filipino 3year (English>Tagalog) | sarli (English>Tagalog) | koolstofgehalte (Dutch>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语