Results for e da voi translation from Italian to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Japanese

Info

Italian

e da voi

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Japanese

Info

Italian

a e da

Japanese

宛先と送信者

Last Update: 2014-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e da questo secondo punto

Japanese

そしてこの 2 つ目の点から

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

successiva fonte & e da leggere

Japanese

次の未読フィード(e)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

orticaria da caldo e da freddo

Japanese

寒冷および温熱による蕁麻疹

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

da sua madre e da suo padre,

Japanese

自分の母や父や,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

disturbi gastrointestinali spastici e da ipermotilità

Japanese

消化管痙攣および運動性亢進症

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

non vi lascerò orfani, ritornerò da voi

Japanese

わたしはあなたがたを捨てて孤児とはしない。あなたがたのところに帰って来る。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

disturbi da deficit di attenzione e da comportamento distruttivo

Japanese

注意欠陥および破壊的行動障害

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

shock (traumatico e da causa specifica escluso)

Japanese

ショック(外傷および特定原因を除く)

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

[venendo] in gruppi da destra e da sinistra?

Japanese

右からまた左から,群になって。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nonostante le apparenze, un'evidente pagina ufficiale da voi.

Japanese

こう見えても、れっきとした公式ページです。

Last Update: 2012-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

da muzri e da tutti i paesi si importavano cavalli per salomone

Japanese

また人々はエジプトおよび諸国から馬をソロモンのために輸入した。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

egli nel grembo materno soppiantò il fratello e da adulto lottò con dio

Japanese

彼は天の使と争って勝ち、泣いてこれにあわれみを求めた。彼はベテルで神に出会い、その所で神は彼と語られた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la chiave secondaria da voi fornita è troppo lunga o troppo corta.

Japanese

与えられたセカンダリキーが長すぎるか、あるいは短すぎます。

Last Update: 2014-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cioè il mistero nascosto da secoli e da generazioni, ma ora manifestato ai suoi santi

Japanese

その言の奥義は、代々にわたってこの世から隠されていたが、今や神の聖徒たちに明らかにされたのである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il numero delle unità dati da voi forniti è troppo lungo o troppo corto.

Japanese

与えられたデータユニット番号が長すぎるか、あるいは短すぎます。

Last Update: 2014-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

controlla se un punto dato ha la stessa distanza da un punto dato e da un altro punto dato

Japanese

与えられた点からの距離が、別の点からの距離と同じかどうかをテスト

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando poi l'allontana da voi, ecco che alcuni associano divinità al loro signore,

Japanese

それなのにかれがあなたがたから災難を除かれると,見るがいい。あなたがたの中ある者は,主と並べて外の神々を崇め,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

avevano consacrate, prendendole dal bottino di guerra e da altre prede, per la manutenzione del tempio

Japanese

すなわち彼らが戦いで獲たぶんどり物のうちから主の宮の修繕のためにささげたものである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando il principe entrerà, dovrà entrare passando per l'atrio del portico e da esso uscirà

Japanese

君たる者がはいる時は門の廊の道からはいり、またその道から出よ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,971,065 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK