Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: tigre bianca    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Japanese

Info

Bianca

ビアンカ

Last Update: 2011-07-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

Tigre

トラ

Last Update: 2009-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Dietro a sé produce una bianca scia e l'abisso appare canuto
Job 41.24

その心臓は石のように堅く、うすの下石のように堅い。
Job 41.24

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ma se la carne viva ridiventa bianca, egli vada dal sacerdote e il sacerdote lo esaminerà
Leviticus 13.16

もしまたその生肉が再び白く変るならば、その人は祭司のもとに行かなければならない。
Leviticus 13.16

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

se vedrà che la piaga è ridiventata bianca, il sacerdote dichiarerà mondo colui che ha la piaga: è mondo
Leviticus 13.17

祭司はその人を見て、もしその患部が白く変っておれば、祭司はその患者を清い者としなければならない。その人は清い者である。
Leviticus 13.17

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Entrando nel sepolcro, videro un giovane, seduto sulla destra, vestito d'una veste bianca, ed ebbero paura
Mark 16.5

墓の中にはいると、右手に真白な長い衣を着た若者がすわっているのを見て、非常に驚いた。
Mark 16.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

La casa d'Israele la chiamò manna. Era simile al seme del coriandolo e bianca; aveva il sapore di una focaccia con miele
Exodus 16.31

イスラエルの家はその物の名をマナと呼んだ。それはコエンドロの実のようで白く、その味は蜜を入れたせんべいのようであった。
Exodus 16.31

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

e poi, sul luogo dell'ulcera, appaia un tumore bianco o una macchia bianca, rosseggiante, quel tale si mostrerà al sacerdote
Leviticus 13.19

その腫物の場所に白い腫、または赤みをおびた白い光る所があれば、これを祭司に見せなければならない。
Leviticus 13.19

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

la nuvola si ritirò di sopra alla tenda ed ecco Maria era lebbrosa, bianca come neve; Aronne guardò Maria ed ecco era lebbrosa
Numbers 12.10

雲が幕屋の上を離れ去った時、ミリアムは、らい病となり、その身は雪のように白くなった。アロンがふり返ってミリアムを見ると、彼女はらい病になっていた。
Numbers 12.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Quando uno ha sulla pelle del corpo una scottatura prodotta da fuoco e su questa appaia una macchia lucida, bianca, rossastra o soltanto bianca
Leviticus 13.24

また身の皮にやけどがあって、そのやけどの生きた肉がもし赤みをおびた白、または、ただ白くて光る所となるならば、
Leviticus 13.24

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ma se la macchia sulla pelle del corpo è bianca e non appare depressa rispetto alla pelle e il suo pelo non è diventato bianco, il sacerdote isolerà per sette giorni colui che ha la piaga
Leviticus 13.4

もしまたその身の皮の光る所が白くて、皮よりも深く見えず、また毛も白く変っていないならば、祭司はその患者を七日のあいだ留め置かなければならない。
Leviticus 13.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Globuli bianchi

白血球

Last Update: 2012-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Cane bianco

ホワイト・ドッグ

Last Update: 2012-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Bianco

白い

Last Update: 2012-03-11
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia

Bianco


Last Update: 2012-04-18
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference: Wikipedia

Vino bianco della casa (1 lt)

ƒnƒEƒX”’ƒƒCƒ“(1 lt)

Last Update: 2005-10-28
Subject: Culinary
Usage Frequency: 1
Quality:

Purificami con issopo e sarò mondo; lavami e sarò più bianco della neve
Psalms 51.9

み顔をわたしの罪から隠し、わたしの不義をことごとくぬぐい去ってください。
Psalms 51.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

In ogni tempo le tue vesti siano bianche e il profumo non manchi sul tuo capo
Ecclesiastes 9.8

あなたの衣を常に白くせよ。あなたの頭に油を絶やすな。
Ecclesiastes 9.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Martini bianco

ƒ\}ƒ‹ƒeƒB[ƒjEƒrƒAƒ“ƒR

Last Update: 2005-10-28
Subject: Culinary
Usage Frequency: 1
Quality:

Alzati davanti a chi ha i capelli bianchi, onora la persona del vecchio e temi il tuo Dio. Io sono il Signore
Leviticus 19.32

あなたは白髪の人の前では、起立しなければならない。また老人を敬い、あなたの神を恐れなければならない。わたしは主である。
Leviticus 19.32

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  rosseggiante (Italian - Japanese) | dichiarerà (Italian - Japanese) | purificami (Italian - Japanese)


Users are now asking for help: poor (3) (English>German) | shelf-life after first opening: immediate use (English>German) | il 10 è ancora valido? (Italian>English) | service indicator (English>German) | donde estos (Italian>English) | mi acontento (Italian>English) | roofingproducten (Dutch>French) | mi aspetto vengano creati (Italian>English) | saol ay can t şk eder im m (Turkish>English) | fascismo (Spanish>Hindi) | searching the internet for spiders (English>German) | ha la sede legale in italia (Italian>English) | faso (Spanish>Hindi) | madalas (Tagalog>English) | gioielleria~ (Italian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语