Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per chi?
vult mori
Last Update: 2022-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la lotta per la verità
fortuna deus
Last Update: 2019-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
niente pesa per chi ha le ali
alis grave nil
Last Update: 2021-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
niente è invincibile per chi sa osare
nihil est invictum iis, qui sciant audere
Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ripetere aiuta, per chi continua a sbagliare
iteratione utebantur iis qui errare
Last Update: 2021-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per chi dona al povero non c'è indigenza
qui dat pauperi non inidigebit
Last Update: 2020-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per chi desideri la pace, che prepari la guerra.
igitur qui desiderat pacem, praeparet bellum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e' una grazia per chi conosce dio subire afflizioni, soffrendo ingiustamente
haec est enim gratia si propter conscientiam dei sustinet quis tristitias patiens iniust
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il favore del re è per il ministro intelligente, il suo sdegno è per chi lo disonora
acceptus est regi minister intellegens iracundiam eius inutilis sustinebi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non è forse la rovina riservata all'iniquo e la sventura per chi compie il male
numquid non perditio est iniquo et alienatio operantibus iniustitia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'empio realizza profitti fallaci, ma per chi semina la giustizia il salario è sicuro
impius facit opus instabile seminanti autem iustitiam merces fideli
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e' un albero di vita per chi ad essa s'attiene e chi ad essa si stringe è beato
lignum vitae est his qui adprehenderint eam et qui tenuerit eam beatu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le tende dei ladri sono tranquille, c'è sicurezza per chi provoca dio, per chi vuol ridurre dio in suo potere
abundant tabernacula praedonum et audacter provocant deum cum ipse dederit omnia in manibus eoru
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
egli sarà laccio e pietra d'inciampo e scoglio che fa cadere per le due case di israele, laccio e trabocchetto per chi abita in gerusalemme
et erit vobis in sanctificationem in lapidem autem offensionis et in petram scandali duabus domibus israhel in laqueum et in ruinam habitantibus hierusale
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come fresco di neve al tempo della mietitura, è un messaggero verace per chi lo manda; egli rinfranca l'animo del suo signore
sicut frigus nivis in die messis ita legatus fidelis ei qui misit eum animam illius requiescere faci
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ascolterò che cosa dice dio, il signore: egli annunzia la pace per il suo popolo, per i suoi fedeli, per chi ritorna a lui con tutto il cuore
omnes gentes quascumque fecisti venient et adorabunt coram te domine et glorificabunt nomen tuu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di cui non si udì parlare da tempi lontani. orecchio non ha sentito, occhio non ha visto che un dio, fuori di te, abbia fatto tanto per chi confida in lui
cum feceris mirabilia non sustinebimus descendisti et a facie tua montes defluxerun
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perché ti dovrei perdonare? i tuoi figli mi hanno abbandonato, hanno giurato per chi non è dio. io li ho saziati ed essi hanno commesso adulterio, si affollano nelle case di prostituzione
super quo propitius tibi esse potero filii tui dereliquerunt me et iurant in his qui non sunt dii saturavi eos et moechati sunt et in domo meretricis luxuriabantu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
questa è la legge per chi ha fatto voto di nazireato, tale è la sua offerta al signore per il suo nazireato, oltre quello che i suoi mezzi gli permetteranno di fare. egli si comporterà secondo il voto che avrà fatto in base alla legge del suo nazireato»
ista est lex nazarei cum voverit oblationem suam domino tempore consecrationis suae exceptis his quae invenerit manus eius iuxta quod mente devoverat ita faciet ad perfectionem sanctificationis sua
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
appena giunto, trovò i capi dell'esercito seduti insieme. egli disse: «ho un messaggio per te, o capo». ieu disse: «per chi fra tutti noi?». ed egli rispose: «per te, o capo»
et ingressus est ecce autem principes exercitus sedebant et ait verbum mihi ad te princeps dixitque hieu ad quem ex omnibus nobis at ille dixit ad te o princep
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: