Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per mano, consegnato
per manus tradebat
Last Update: 2021-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anima mia in mano tua
il verbo si fece carne
Last Update: 2019-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
guidasti come gregge il tuo popolo per mano di mosè e di aronne
ideo audivit dominus et distulit et ignis accensus est in iacob et ira ascendit in israhe
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma gesù, presolo per mano, lo sollevò ed egli si alzò in piedi
et cum introisset in domum discipuli eius secreto interrogabant eum quare nos non potuimus eicere eu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma essi tacquero. egli lo prese per mano, lo guarì e lo congedò
at illi tacuerunt ipse vero adprehensum sanavit eum ac dimisi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la mattina dopo, davide scrisse una lettera a ioab e gliela mandò per mano di uria
factum est ergo mane et scripsit david epistulam ad ioab misitque per manum uria
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad efraim io insegnavo a camminare tenendolo per mano, ma essi non compresero che avevo cura di loro
et ego quasi nutricius ephraim portabam eos in brachiis meis et nescierunt quod curarem eo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
questi quattro erano nati a rafa, in gat. essi perirono per mano di davide e per mano dei suoi ministri
hii quattuor nati sunt de arafa in geth et ceciderunt in manu david et servorum eiu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
egli, accostatosi, la sollevò prendendola per mano; la febbre la lasciò ed essa si mise a servirli
et accedens elevavit eam adprehensa manu eius et continuo dimisit eam febris et ministrabat ei
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
poiché così il signore mi disse, quando mi aveva preso per mano e mi aveva proibito di incamminarmi nella via di questo popolo
haec enim ait dominus ad me sicut in forti manu erudivit me ne irem in via populi huius dicen
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nessuno la guida tra tutti i figli che essa ha partorito; nessuno la prende per mano tra tutti i figli che essa ha allevato
non est qui sustentet eam ex omnibus filiis quos genuit et non est qui adprehendat manum eius ex omnibus filiis quos enutrivi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perciò ricordatevi che un tempo voi, pagani per nascita, chiamati incirconcisi da quelli che si dicono circoncisi perché tali sono nella carne per mano di uomo
propter quod memores estote quod aliquando vos gentes in carne qui dicimini praeputium ab ea quae dicitur circumcisio in carne manufact
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rimasero tuttavia colà per un certo tempo e parlavano fiduciosi nel signore, che rendeva testimonianza alla predicazione della sua grazia e concedeva che per mano loro si operassero segni e prodigi
multo igitur tempore demorati sunt fiducialiter agentes in domino testimonium perhibente verbo gratiae suae dante signa et prodigia fieri per manus eoru
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il tribuno lo prese per mano, lo condusse in disparte e gli chiese: «che cosa è quello che hai da riferirmi?»
adprehendens autem tribunus manum illius secessit cum eo seorsum et interrogavit illum quid est quod habes indicare mih
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mentre stavi guardando, una pietra si staccò dal monte, ma non per mano di uomo, e andò a battere contro i piedi della statua, che erano di ferro e di argilla, e li frantumò
videbas ita donec abscisus est lapis sine manibus et percussit statuam in pedibus eius ferreis et fictilibus et comminuit eo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dopo che, secondo il prestabilito disegno e la prescienza di dio, fu consegnato a voi, voi l'avete inchiodato sulla croce per mano di empi e l'avete ucciso
hunc definito consilio et praescientia dei traditum per manus iniquorum adfigentes interemisti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecco la mano del signore è sopra di te: sarai cieco e per un certo tempo non vedrai il sole». di colpo piombò su di lui oscurità e tenebra, e brancolando cercava chi lo guidasse per mano
et nunc ecce manus domini super te et eris caecus non videns solem usque ad tempus et confestim cecidit in eum caligo et tenebrae et circumiens quaerebat qui ei manum dare
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora preso il cieco per mano, lo condusse fuori del villaggio e, dopo avergli messo della saliva sugli occhi, gli impose le mani e gli chiese: «vedi qualcosa?»
et adprehendens manum caeci eduxit eum extra vicum et expuens in oculos eius inpositis manibus suis interrogavit eum si aliquid videre
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: