Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
della misura beneficeranno circa 1200 dipendenti
mācības jānodrošina aptuveni 1200 darbiniekiem
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i progetti succitati beneficeranno esclusivamente del sostegno dell'ue.
Še turpmāk aprakstītos projektus saņems atbalstu tikai no es.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
di conseguenza beneficeranno del ritiro dei prodotti vedette testé indicati.
līdz ar to tās gūs labumu no iepriekš aprakstīto vedette ražojumu izņemšanas no tirgus.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
i progetti menzionati al punto 2 beneficeranno del sostegno dell'ue.
projekti, kas minēti 2. punktā, saņems es atbalstu.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
itassi di interesse non beneficeranno di condizioni speciali, cioè non conterranno elementi di sussidio.
procentu likmes nebs subsidjošas, proti, ts neietvers nekdus subsdiju elementus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
citare a titolo di esempio alcuni dei principali progetti che beneficeranno del regime notificato:
sniedziet galveno projektu piemērus, uz kuriem attiecas paziņotā shēma:
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
alcune sezioni beneficeranno di una quota maggiore del bilancio, ma non a scapito delle altre.
dažas politikas jomas saņems procentuāli lielāku budžeta daļu, bet tas nenotiks uz citu jomu rēķina.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
le pmi beneficeranno inoltre di misure di sostegno come messa in rete, formazione, tutorato e consulenza.
mvu gūs labumu arī no tādiem atbalsta pasākumiem kā sadarbības tīklu veidošana, apmācīšana un konsultēšana.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
con questa eccezione beneficeranno degli aiuti le imprese che producono, trasformano o commercializzano qualsiasi prodotto agricolo.
saskaņā ar minēto izņēmumu atbalsts tiks piešķirts visu veidu lauksaimniecības produktu ražošanas, pārstrādes un tirdzniecības uzņēmumiem.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
anche gli obbligazionisti e gli azionisti di be vigileranno affinché be massimizzi i suoi profitti, poiché essi in parte ne beneficeranno.
arī be parādzīmju turētāji un akcionāri nodrošinās, lai be pēc iespējas palielinātu savu peļņu, jo viņi gūs daļu no šīs peļņas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gli utenti di servizi finanziari beneficeranno di maggiore concorrenza, trasparenza e di una più ampia scelta nel mercato dei servizi di pagamento.
finanšu pakalpojumu pircēji gūs labumu no pastiprinātas konkurences, pārredzamības un izvēles iespējām maksājumu pakalpojumu tirgū.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a partire dal momento in cui soggiornano in un altro statomembro, beneficeranno di diritti e vantaggi molto simili a quelli concessiloro nel primo stato membro.
kad viņi jau uz tu ras citā da līb valstī, viņi saņem tā -das pa šas tie sības un pa bal stus, kas ir ļoti lī dzī gi pir ma jā da līb valstī piešķir -ta jiem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esso ha concluso altresì che dopo alcuni periodi transitori i paesi acp beneficeranno di un accesso al mercato dell’unione privo di dazi e contingenti.
attiecības ar vidusjūras valstīm: http://ec.europa.eu/comm/external_relations/med_mideast/intro/index.htm
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esso deve anche dimostrare che le attività locali/regionali beneficeranno degli input chela nuova agenziariceverà da altre parti dell’unione europea.
programmā jāpierāda arī tas, ka vietējās/reģionālās darbībasiegūs noieguldījumajaunā aģentūrā citās esteritorijās.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
taluni prestatori di servizi di pagamento con una posizione già consolidata beneficeranno di un periodo transitorio per quanto riguarda il rispetto delle disposizioni del titolo ii della presente direttiva. -
dažiem jau izveidotiem maksājumu pakalpojumu sniedzējiem būs pārejas posms attiecībā uz atbilstību šīs direktīvas ii sadaļas noteikumiem. -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le pmi beneficeranno di finanziamenti per esaminare la fattibilità scientifica o tecnica e il potenziale commerciale di una idea nuova (proof of concept) al fine di sviluppare un progetto di innovazione.
lai izstrādātu inovācijas projektu, mvu saņems finansējumu zinātniskās vai tehniskās pamatotības izpētei, kā arī jaunas idejas komerciālā potenciāla izpētei (koncepcijas pierādīšanai).
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'accordo preliminare degli stati membri dell'ue sarà necessario per la selezione finale dei partecipanti che beneficeranno del sostegno dell'ue per le visite.
to dalībnieku galīgajai atlasei, kas saņems es atbalstu apmeklējumiem, ir vajadzīga es dalībvalstu iepriekšēja piekrišana.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
infine, le commissioni nazionali in materia di salw e altre istituzioni responsabili del controllo delle armi leggere e di piccolo calibro nell'europa sudorientale beneficeranno della formazione e della condivisione delle informazioni nonché della cooperazione regionale.
visbeidzot, dienvidaustrumeiropas valstu viki komisijass un citas par kājnieku ieroču un vieglo ieroču kontroli atbildīgās iestādes gūs labumu no apmācības un informācijas apmaiņas, kā arī no reģionālās sadarbības.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beneficeranno di finanziamenti le attività transnazionali a sostegno dell'attuazione e dell'integrazione delle misure specifiche a favore delle pmi nel programma orizzonte 2020, in particolare per migliorare la capacità di innovazione delle pmi.
tiks atbalstīti transnacionāli pasākumi, kas palīdz īstenot un papildināt ar mvu saistītos pasākumus visā pamatprogrammā "apvārsnis 2020", jo īpaši lai uzlabotu mvu spēju radīt inovācijas.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i progetti realizzati fuori dalle regioni assistite beneficeranno di un finanziamento a concorrenza del 50% per la formazione generale destinata alle grandi imprese. È prevista una maggiorazione del 5% nelle regioni ex articolo 87.3c).
projekta finansējumu līdz 50% sniegs ārpus atbalstītajiem apgabaliem, lai atbalstītu vispārīgās mācības lielajiem uzņēmumiem. papildu 5% piešķirs 87. panta 3. punkta c) apakšpunktā minētajos apgabalos.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: