Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stigma del fiore
zieda drīksna
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 6
Quality:
delta-7-stigma-stenolo [8](%)
delta-7- stigmastenols [8](%)
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
gli adulti più anziani, inoltre, possono anche non ammettere il loro problema a causa dello stigma che esso reca con sé nella loro fascia di età.
daudziem pastāvīgiem narkotiku lietotājiem kļūstot vecākiem, rodas nopietnas un periodiskas slimības, un daži var ķerties pie psihoaktīvu vielu lietošanas, lai tiktu ar tām galā.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.1.2.3 giustamente, il piano d'azione segnala lo stigma del fallimento tra i principali ostacoli che si oppongono a una maggiore attività imprenditoriale.
4.1.2.3 darbības plāns tieši uzsver uzņēmējdarbības neveiksmes iezīmi kā nozīmīgu barjeru palielinātai uzņēmējdarbībai.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
4.1.2.3 giustamente, il piano d'azione segnala lo stigma del fallimento tra i principali ostacoli che si oppongono a una maggiore attività imprenditoriale. questo problema potrà essere risolto, in parte, con strategie che riescano a sensibilizzare la società all'imprenditorialità. occorrerà però portare un'attenzione più marcata all'atteggiamento degli istituti finanziari, che dovranno essere più flessibili nel trattare i soggetti coinvolti nella cessazione dell'attività di un'impresa. il comitato raccomanda alla commissione di fornire agli istituti finanziari prove del fatto che gli imprenditori con esperienze precedenti (positive o negative che siano) hanno maggiori probabilità di avviare con successo nuove iniziative.
4.1.2.3 darbības plāns tieši uzsver uzņēmējdarbības neveiksmes iezīmi kā nozīmīgu barjeru palielinātai uzņēmējdarbībai. Šis izaicinājums var daļēji tikt risināts ar veiksmīgu stratēģiju padarot sabiedrību jūtīgāku pret uzņēmējdarbības iniciatīvām. tomēr krietni lielāku uzmanību būtu jāpievērš finansiālo institūciju attieksmei, kurai būtu jābūt krietni elastīgākai pret individuālām personām tobrīd, kad ir runa par uzņēmējdarbības slēgšanu. komiteja ieteiktu, lai komisija vēršas pie finansiālām institūcijām ar pierādījumiem, kas demonstrē, ka uzņēmējiem ar iepriekšēju (veiksmīgu vai neveiksmīgu) pieredzi jaunos projektos ir lielākas panākumu iespējas.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: