Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dio è spirito, e quelli che lo adorano devono adorarlo in spirito e verità»
dievas yra dvasia, ir jį garbinantys turi garbinti dvasioje ir tiesoje”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
giòsafat si inginocchiò con la faccia a terra; tutto giuda e gli abitanti di gerusalemme si prostrarono davanti al signore per adorarlo
juozapatas nusilenkė iki žemės, ir visi judo bei jeruzalės gyventojai krito prieš viešpatį, garbindami jį.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
«dov'è il re dei giudei che è nato? abbiamo visto sorgere la sua stella, e siamo venuti per adorarlo»
“kur yra gimęs žydų karalius? mes matėme jo žvaigždę rytuose ir atvykome pagarbinti jį”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora mi prostrai ai suoi piedi per adorarlo, ma egli mi disse: «non farlo! io sono servo come te e i tuoi fratelli, che custodiscono la testimonianza di gesù. e' dio che devi adorare». la testimonianza di gesù è lo spirito di profezia
aš puoliau jam po kojų, norėdamas jį pagarbinti, bet jis pasakė: “Žiūrėk, kad to nedarytum! aš esu tarnas, kaip tu ir broliai, kurie turi jėzaus liudijimą. dievą garbink! nes jėzaus liudijimas yra pranašystės dvasia”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: