Results for udire translation from Italian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Maori

Info

Italian

udire

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Maori

Info

Italian

dal cielo fai udire la sentenza: sbigottita la terra tac

Maori

i te aranga ake o te atua ki te whakawa, ki te whakaora i te hunga mahaki katoa o te whenua. (hera

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

annunziatelo nella casa di giacobbe, fatelo udire in giuda dicendo

Maori

whakaaturia tenei i roto i te whare o hakopa, kia rangona ano i roto i a hura; mea atu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non griderà né alzerà il tono, non farà udire in piazza la sua voce

Maori

e kore ia e hamama, e kore ano tona reo e ara, e kore e rangona i te ara

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sì da far giungere fino a lui il grido dell'oppresso e fargli udire il lamento dei poveri

Maori

na ratou hoki i puta ai te tangi a te rawakore ki a ia, a rongo ana ia ki te tangi a te hunga e tukinotia ana

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il re e tutti i suoi ministri non tremarono né si strapparono le vesti all'udire tutte quelle cose

Maori

na kahore ratou i wehi, kahore hoki i haehae i o ratou kakahu, te kingi ranei, tetahi ranei o ana pononga i rongo i enei kupu katoa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gridò a gran voce come leone che ruggisce. e quando ebbe gridato, i sette tuoni fecero udire la loro voce

Maori

he nui ano tona reo ki te karanga, ano he raiona e tangi ana: a i te mea ka karanga ia, ka puaki nga reo o nga whatitiri e whitu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il signore tuonò dal cielo, l'altissimo fece udire la sua voce: grandine e carboni ardenti

Maori

i kokiritia e ia ana pere, a marara ana ratou: ae, i koperea hoki e ia te tini uira, a whati ana ratou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non è di là dal mare, perché tu dica: chi attraverserà per noi il mare per prendercelo e farcelo udire e lo possiamo eseguire

Maori

kahore i tawahi o te moana, hei meatanga mau, ko wai o tatou hei whakawhiti ki tawahi o te moana, ki te tiki i tena mea ki a tatou, hei mea kia rongo atu tatou, kia mahi ai tatou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ecco non è troppo corta la mano del signore da non poter salvare; né tanto duro è il suo orecchio, da non poter udire

Maori

nana, kihai i mutua te ringa o ihowa, te tau ai te whakaora; kihai ano i taimaha tona taringa, te rongo ai ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dal cielo ti ha fatto udire la sua voce per educarti; sulla terra ti ha mostrato il suo grande fuoco e tu hai udito le sue parole di mezzo al fuoco

Maori

i meatia koe e ia kia rongo ki tona reo i te rangi, hei whakaako i a koe: a i te whenua i whakakitea e ia tana ahi nui ki a koe; ko ana kupu hoki i rangona e koe i waenganui i te ahi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

contro di lui ruggiscono i leoni, fanno udire i loro urli. la sua terra è ridotta a deserto, le sue città sono state bruciate e nessuno vi abita

Maori

kua ngengere nga raiona kuao ki a ia, kua hamama: a kua meinga e ratou tona whenua kia ururua; kua tahuna ona pa, kahore hoki te tangata noho i reira

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io avevo annunziato da tempo le cose passate, erano uscite dalla mia bocca, le avevo fatte udire. d'improvviso io ho agito e sono accadute

Maori

he mea whakaatu naku nonamata nga mea o mua; ae ra, i puta ano hoki aua mea i toku mangai, he mea korero naku; kitea rawatia ake kua mahia e ahau, kua puta

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

annunziatelo in giuda, fatelo udire a gerusalemme; suonate la tromba nel paese, gridate a piena voce e dite: radunatevi ed entriamo nelle città fortificate

Maori

karangatia i roto i a hura, kia rongo a hiruharama, mea atu, whakatangihia te tetere ki te whenua: karanga, mea atu, whakamine mai, tatou ka haere ki nga pa taiepa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

avvicinatevi, popoli, per udire, e voi, nazioni, prestate ascolto; ascolti la terra e quanti vi abitano, il mondo e quanto produce

Maori

whakatata mai, e nga iwi, kia rongo ai, kia whai taringa mai, e nga iwi: kia rongo te whenua, me nga mea e hua ana i runga, te ao, me nga mea katoa e puta ana i roto i a ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

davide disse ai capi dei leviti di mandare i loro fratelli, i cantori con gli strumenti musicali, arpe, cetre e cembali, perché, levando la loro voce, facessero udire i suoni di gioia

Maori

i korero ano a rawiri ki nga rangatira o nga riwaiti kia whakaritea o ratou teina hei kaiwaiata i runga i nga mea waiata, i nga hatere, i nga hapa, i nga himipora, he mea e rangona, he reo koa hoki e whakaarahia ana e ratou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

andrai dunque tu a leggere, nel rotolo che hai scritto sotto la mia dettatura, le parole del signore, facendole udire al popolo nel tempio del signore in un giorno di digiuno; le leggerai anche ad alta voce a tutti quelli di giuda che vengono dalle loro città

Maori

no reira haere koe, ka korero i te pukapuka i tuhituhia e koe, ko taku i korero ai, ko nga kupu a ihowa, ki nga taringa o te iwi i te whare o ihowa i te ra nohopuku: me korero ano e koe ki nga taringa o hura katoa e haere mai ana i o ratou pa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,251,078 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK