Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: digitalizzazione    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Polish

Info

4. DIGITALIZZAZIONE

4. DIGITALIZACJA

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Digitalizzazione e accessibilità on line

Digitalizacja i udostępnienie w Internecie

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

d) sostenere la digitalizzazione delle opere audiovisive europee,

d) promowanie przetwarzania danych analogowych na postać cyfrową w europejskich produkcjach audiowizualnych;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

[34] Il capitale trasferito a TV2 per la digitalizzazione figura nel 1997 come entrata.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

[35] Kapitał, który został do TV2 przenesiony na digitalizacji, w roku 1997 pokazuje się jako dochód.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PL:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

sulla digitalizzazione e l'accessibilità on line del materiale culturale e sulla conservazione digitale

w sprawie digitalizacji i udostępnienia w Internecie dorobku kulturowego oraz w sprawie ochrony zasobów cyfrowych

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-rafforzare le strategie e gli obiettivi nazionali in materia di digitalizzazione e conservazione digitale;

-ulepszyły strategie i precyzyjniej określiły cele krajowe w zakresie digitalizacji i ochrony zasobów cyfrowych;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-la digitalizzazione di collezioni analogiche per un loro uso più ampio nella società dell'informazione;

-Digitalizacja zbiorów analogowych, służąca ich szerszemu wykorzystaniu w społeczeństwie informacyjnym.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

d) valorizzazione del patrimonio audiovisivo europeo, in particolare la sua digitalizzazione e messa in rete;

d) umacnianie europejskiego dziedzictwa audiowizualnego, w szczególności poprzez stosowanie form cyfrowych i tworzenie sieci;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

6) di migliorare le condizioni per la digitalizzazione del materiale culturale e la sua accessibilità on line:

6) ulepszały warunki ramowe dla digitalizacji i udostępnienia w Internecie dorobku kulturowego poprzez:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Le principali difficoltà con cui si scontra la conservazione digitale sono analoghe a quelle relative alla digitalizzazione:

Podstawowe wyzwania, przed którymi stoi konserwacja cyfrowa, są podobne do tych, które dotyczą digitalizacji:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Esiste una serie di difficoltà che incidono sul ritmo e l'efficienza della digitalizzazione in Europa.

Na kierunek oraz sprawność procesu digitalizacji w Europie wpływa szereg wyzwań.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-affrontare il tema delle condizioni generali per la digitalizzazione, l'accessibilità on line e la conservazione digitale;

-zajęła się kwestią warunków ramowych digitalizacji, udostępniania w Internecie oraz ochrony zasobów cyfrowych;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

d) incoraggiare la digitalizzazione delle opere audiovisive europee e lo sviluppo di un mercato digitale competitivo;

d) zachęcanie do digitalizacji europejskich utworów audiowizualnych oraz rozwoju konkurencyjnego rynku cyfrowego;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Conclusioni del Consiglio sulla digitalizzazione e l'accessibilità on line del materiale culturale e sulla conservazione digitale

Konkluzje Rady w sprawie digitalizacji i udostępniania w Internecie dorobku kulturowego oraz w sprawie ochrony zasobów cyfrowych

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Investimenti nella digitalizzazione [34] -0 -0 -0 -0 -– 10,3 -– 4 -– 56,7 -– 23,9 -– 94,9 -

Inwestycje w digitalizację [35] -0 -0 -0 -0 -– 10,3 -– 4 -– 56,7 -– 23,9 -– 23,9 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-migliorare le condizioni quadro per la digitalizzazione e l'accessibilità on line del materiale culturale e la conservazione digitale;

-poprawiły warunki ramowe digitalizacji i udostępniania w Internecie dorobku kulturowego oraz ochrony zasobów cyfrowych;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

[1] Il piano d'azione dinamico per il coordinamento a livello UE della digitalizzazione dei contenuti culturali e scientifici.

[1] Dynamiczny plan działania w zakresie koordynacji digitalizacji treści kulturowych i naukowych na szczeblu UE

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Investimenti nella digitalizzazione [34] | 0 | 0 | 0 | 0 | - 10,3 | - 4 | - 56,7 | - 23,9 | - 94,9 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Inwestycje w digitalizację [35] | 0 | 0 | 0 | 0 | - 10,3 | - 4 | - 56,7 | - 23,9 | - 23,9 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PL:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Al termine del periodo dell'indagine, di fatto erano stati investiti nella digitalizzazione degli impianti soltanto 95 milioni di DKK.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Pod koniec badanego okresu w technikę cyfrową zainwestowano tylko 95 mln DKK.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PL:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

(125) L'unica eccezione è l'apporto di capitale destinato all'investimento per la digitalizzazione degli impianti di produzione di TV2.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

(125) Jedyny wyjątek stanowi zastrzyk kapitałowy przeznaczony na digitalizację systemu produkcji TV2.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PL:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  digitalizzazione (Italian - Polish) | valorizzazione (Italian - Polish) | conservazione (Italian - Polish)


Users are now asking for help: anden (German>Slovenian) | suscríbete (Spanish>French) | pero ya teconozco (Spanish>English) | sukan tara (Malay>English) | batang zakar keras (Malay>English) | tending (English>Czech) | portuárias (Spanish>English) | compiti (Italian>Slovenian) | επιστρέφω (Greek>German) | sirup (German>Slovak) | tror (Swedish>Finnish) | snp (English>Welsh) | trix (Spanish>French) | ja te snel??dit moeten we weer doen (Dutch>French) | vorherrschende (German>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语