Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nessun modulo sta gestendo questa scheda
brak modułu zarządzającego tą kartą
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
creando e gestendo gli account skype per tutti i tuoi dipendenti.
dzięki możliwości tworzenia i zarządzania kontami skype dla wszystkich pracowników.
Last Update: 2016-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) riduzione dell’impatto della stagionalità gestendo il profilo dei pagamenti quando possibile;
a) zmniejszeniu wpływu sezonowości poprzez zarządzanie profilami płatności tam, gdzie to możliwe;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
europol sta attualmente gestendo una banca dati a livello dell’ue sugli ordigni esplosivi usati dalle organizzazioni terroristiche e criminali.
europol prowadzi obecnie bazę danych o użytych przez terrorystów lub organizacje przestępcze bombach.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sono responsabili di assicurare la propria sostenibilità e solvibilità nel tempo e di verificare il merito di credito dei prenditori, gestendo quindi i rischi che si assumono.
są zobowiązane dbać o swoją rentowność i wypłacalność, a także sprawdzać wiarygodność pożyczkobiorców, tak aby odpowiednio zarządzać ryzykiem.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
a parte la realizzazione delle strutture amministrative per la gestione e la sorveglianza dei fondi europei, le autorità nazionali stanno attualmente gestendo due progetti importanti finanziati dal programma operativo.
oprócz tworzenia struktur administracyjnych odpowiedzialnych za zarządzanie i monitoring funduszy europejskich władze krajowe prowadzą obecnie dwa duże projekty finansowane ze środków programu operacyjnego.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gestendo e mantenendo la banca dati solvit e la relativa interfaccia pubblica e offrendo formazione e documentazione specifiche al fine di facilitarne l’uso da parte dei centri solvit;
zarządzanie i obsługę bazy danych systemu solvit oraz publicznego interfejsu, jak również zapewnienie odpowiedniego szkolenia i materiałów, aby ułatwić centrom solvit jej użytkowanie;
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
affinché un’economia possa essere competitiva e possa garantire la crescita, è importante equilibrare lo stock di imprese incoraggiando la creazione di imprese e gestendo il trasferimento di imprese.
zdolność gospodarki do skutecznej konkurencji i rozwoju zależy od właściwych proporcji puli przedsiębiorstw, które można kształtować poprzez zachęty dla tworzenia nowych firm i kierowanie przenoszeniem działalności.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
con questo dato alla mano, proiezioni recenti prevedono che altre 5 milioni di persone potranno essere contagiate dall' hiv in un futuro prossimo, a meno che la russia cambi drasticamente le modalità con cui sta gestendo questa pandemia.
co więcej, najnowsze prognozy przewidują, że dodatkowe 5 mln ludzi może zostać zakażonych hiv w najbliższej przyszłości, o ile rosja drastycznie nie zreformuje swojego sposobu postępowania z pandemią hiv.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
gestendo un tor relay veloce che sia attivo da un paio di mesi almeno: puoi avere la maglietta se consenti l'uscita alla porta 80 e se ha in media 100 kb/s di traffico, o se non sei un exit node, ma hai un traffico medio di 500 kb/s.
prowadzenie szybkiego przekaźnika sieci tor , który działał przez ostatnie 2 miesiące: kwalifikujesz się, jeśli pozwalasz na wyjście na port 80 i masz średnią szybkość transferu 100 kb/s, lub jeśli nie prowadzisz węzła wyjściowego, lecz masz średnią szybkość transferu 500 kb/s.
Last Update: 2016-11-03
Usage Frequency: 1
Quality: