Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: a me mi arrapa il capelli lunghi e scuri    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Portuguese

Info

capelli lunghi

che bello bello ragazzo

Last Update: 2012-01-12
Subject: Music
Usage Frequency: 1
Quality:

Capelli

Pelo

Last Update: 2010-10-17
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Wikipedia

capelli

cabelo

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference: Translated.net

Capelli

Cabelos

Last Update: 2010-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Cute e capelli
http://www.emea.europa.eu/

Pele e pêlos e cabelo
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ma per un europeo del sud con i capelli e la pelle scuri e gli occhi castani, sei o sette ore trascorse al sole potrebbero essere prive di qualsiasi effetto.
http://www.europarl.europa.eu/

Mas se fosse uma europeia do Sul de olhos castanhos, de cabelo e pele escuros, poderia estar exposta ao sol seis ou sete horas sem qualquer consequência.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Mi vedo costretto a esprimermi in termini molto diretti: il mio gruppo ne ha fin sopra i capelli dei piani d’ azione.
http://www.europarl.europa.eu/

Vejo-me obrigado a dizer o seguinte, de modo muito claro: o meu grupo está absolutamente farto de planos de acção.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Dice il Signore: «Poiché questo popolo si avvicina a me solo a parole e mi onora con le labbra, mentre il suo cuore è lontano da me e il culto che mi rendono è un imparaticcio di usi umani
Isaiah 29.13

Por isso o Senhor disse: Pois que este povo se aproxima de mim, e com a sua boca e com os seus lábios me honra, mas tem afastado para longe de mim o seu coração, e o seu temor para comigo consiste em mandamentos de homens, aprendidos de cor;
Isaiah 29.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Continui ad indossare indumenti scuri e tessuti a maglia stretta.
http://www.emea.europa.eu/

Continue a usar vestuário escuro com trama muito apertada.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Quanto a me, mentre giungevo da Paddan, Rachele, tua madre, mi morì nel paese di Canaan durante il viaggio, quando mancava un tratto di cammino per arrivare a Efrata, e l'ho sepolta là lungo la strada di Efrata, cioè Betlemme»
Genesis 48.7

Quando eu vinha de Padã, morreu-me Raquel no caminho, na terra de Canaã, quando ainda faltava alguma distância para chegar a Efrata; sepultei-a ali no caminho que vai dar a Efrata, isto é, Belém.
Genesis 48.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

A quanto mi consta il Consiglio non sarà presente domani, e me ne rammarico.
http://www.europarl.europa.eu/

Lamento que assim seja.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A quanto mi consta il Consiglio non sarà presente domani, e me ne rammarico.
http://www.europarl.europa.eu/

Segundo sei, o Conselho não estará presente amanhã. Lamento que assim seja.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Tuttavia il nostro coraggio mi sembra - e in verità non sembra solo a me - solamente un atteggiamento.
http://www.europarl.europa.eu/

Esta coragem parece-me, todavia, e não só eu a pensar assim, um pouco teatralizada.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vampate, aumento della sudorazione, sudore di colore scuro, eruzione cutanea, perdita di capelli.
http://www.emea.europa.eu/

Rubor, aumento da sudação, suor negro, erupção cutânea, perda de cabelo.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Vampate, aumento della sudorazione, sudore di colore scuro, eruzione cutanea, perdita di capelli.
http://www.emea.europa.eu/

Rubor, aumento da sudação, suor negro, rash, perda de cabelo.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Quando si faceva tagliare i capelli, e se li faceva tagliare ogni anno perché la capigliatura gli pesava troppo, egli pesava i suoi capelli e il peso era di duecento sicli a peso del re
2 Samuel 14.26

E, quando ele cortava o cabelo, o que costumava fazer no fim de cada ano, porquanto lhe pesava muito, o peso do cabelo era de duzentos siclos, segundo o peso real.
2 Samuel 14.26

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

di colore giallo scuro e bianco hanno il marchio "SUSTIVA" sulla chiusuragialla scura e "50 mg" sul corpo bianco.
http://www.emea.europa.eu/

Amarela escura e branca, tendo impresso “ SUSTIVA ” na tampa amarela escura e “ 50 mg ” no corpo branco.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Secondo me è essenziale considerare gli anziani come individui indipendenti e aiutarli a condurre il più a lungo possibile una vita autonoma.
http://www.europarl.europa.eu/

Temos em todos os países da União Europeia problemas e perspectivas de futuro iguais.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

DuoTrav può indurre un cambiamento di colore dell’ iride (che tende a scurirsi) e un infoltimento, scurimento o allungamento delle ciglia.
http://www.emea.europa.eu/

DuoTrav poderá causar a alteração da cor da íris (escurecer) e tornar as pestanas mais espessas, mais escuras ou mais compridas.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Anche di notte, nella luna piena, mi sembrerà di avere con me a tenermi compagnia, e quindi il lavoro mi peserà meno, la signora Fontaine. "
http://www.europarl.europa.eu/

Mesmo à noite, com a lua cheia, imaginarei que tenho a meu lado a Senhora Fontaine a fazer-me companhia e, deste modo, o trabalho pesar-me-á menos. "
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  chiusuragialla (Italian - Portuguese) | atteggiamento (Italian - Portuguese) | indipendenti (Italian - Portuguese)


Users are now asking for help: the boy is in my home (English>Italian) | dining scene (English>Arabic) | cops are coming right now (English>Spanish) | ordinarios (Spanish>French) | don?t make him pay for my mistakes (English>Arabic) | especializadas (Spanish>Finnish) | labour (English>Serbian) | zweites (English>French) | angel grela brevers (Spanish>French) | y así os lo solicitamos (Spanish>French) | fællesskabsinstrumentet (Danish>English) | leistungsaufnahme: (German>Czech) | gynaecomastia (English>Spanish) | harf (Turkish>English) | bawal kainin (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语