You searched for: al di lá [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
Portuguese |
Info |
Va al di là di ogni raziocinio.
|
É perfeitamente incompreensível.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Dovremmo tuttavia andare al di là di questo.
|
No entanto, temos de ir mais além.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Ma al di là del dialogo veniamo ora al finanziamento.
|
Paralelamente à questão do diálogo, existe a questão do financiamento.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Al di là di ciò, il debito estero è elevato.
|
Além disso, a dívida externa é grande.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Adesso vorrei andare al di là dell' aspetto giuridico.
|
Gostaria agora de ir além da dimensão jurídica.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Adesso vorrei andare al di là dell' aspetto giuridico.
|
Gostaria agora de ir além da dimensão jurídica.
|
Last Update: 2012-03-03 |
E questo va al di là di qualsiasi periodo di riflessione.
|
Ora, este objectivo vai para além de qualquer período de reflexão.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Anche questo va ben al di là del Trattato di Amsterdam.
|
Também isto transcende, em muito, o Tratado de Amesterdão.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Andando al di là delle cifre, consideriamo le funzioni.
|
Abstraindo dos montantes, consideremos as funções.
|
Last Update: 2012-03-03 |
È questione di strategia generale, al di là delle tattiche.
|
Isto ultrapassa a táctica e tem a ver com a estratégia.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Dobbiamo naturalmente guardare anche al di là dei nostri confini.
|
Naturalmente que também devemos ocupar-nos de questões que se colocam fora das nossas fronteiras.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Qualsiasi rimborso al di là dei costi effettivi non è accettabile.
|
O reembolso de montantes superiores aos custos é inaceitável.
|
Last Update: 2012-03-03 |
La questione va analizzata anche al di là del tema degli incendi.
|
Precisamos de examinar esta questão para além da questão dos incêndios.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Tuttavia, al di là di tale scopo, va definito un metodo.
|
Todavia, para lá do objectivo, convém definir o método.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Ma noi stiamo già lavorando al di là di questa decisione quadro.
|
Mas já estamos a trabalhar mais além desta decisão quadro.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Signor Presidente, credo di essere al di là del limite consentitomi.
|
Senhor Presidente, penso ter excedido o limite que me é permitido.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Al di là delle parole, abbiamo bisogno di vedere i fatti.
|
Mais do que palavras, necessitamos de acções.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Al di là di questi termini, tuttavia, che cosa vi è di concreto?
|
No entanto, para além dessas palavras, o que há aí de concreto?
|
Last Update: 2012-03-03 |
Ma al di là delle cifre, qui si tratta di uomini e di bambini.
|
Mas para lá dos números estão em causa homens e crianças.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Lavoriamo insieme, al di là degli schieramenti di partito e delle nazionalità.
|
Devemos trabalhar transversalmente aos partidos e às relações de pertença nacional.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: finanziamento (Italian - Portuguese) | nazionalità (Italian - Portuguese)
Users are now asking for help: raschianti (Italian>English) | cycloaliphatic (English>Spanish) | i can?t do that because u far frm me (English>Malay) | papa u b yn kuya (Tigrinya>Spanish) | gdf (Italian>English) | cl- (English>Chinese (Simplified)) | {ix0}focusing{sr} (English>Dutch) | onları yapanlar (Turkish>English) | baka hende (Tagalog>English) | instructions specifiques de securite (French>Dutch) | unique a deux (French>Swedish) | libro (Tagalog>Japanese) | furaltadona (Portuguese>English) | walnuts (English>Arabic) | tratado (Spanish>Slovak)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语