Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: bellissimo,che sta li di bello    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Portuguese

Info

Ebbene, che bell’ atto di riferimento abbiamo adesso!
http://www.europarl.europa.eu/

Bem, que padrão de referência este!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Sta alla Turchia dimostrare che li condivide.
http://www.europarl.europa.eu/

Cumpre à Turquia demonstrar que partilha dos mesmos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

ma che belli

Dicono che ti sei innamorata di sarah...sì è...

Last Update: 2010-03-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

che bella musica

Ciò che una bella

Last Update: 2012-03-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Adesso, ad esempio, li dobbiamo trovare per il problema che si sta verificando in Galizia.
http://www.europarl.europa.eu/

Agora, por exemplo, temos de arranjar dinheiro para o problema da Galiza.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mi domando cosa sarebbero i musei di tutto il mondo senza gli artisti italiani, che li hanno riempiti di bellissime opere d' arte.
http://www.europarl.europa.eu/

Não sei o que seria dos museus do mundo sem os artistas italianos, que os encheram de belíssimas obras.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mi domando cosa sarebbero i musei di tutto il mondo senza gli artisti italiani, che li hanno riempiti di bellissime opere d' arte.
http://www.europarl.europa.eu/

Não sei o que seria dos museus do mundo sem os artistas italianos, que os encheram de belíssimas obras.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

che bella

muito linda

Last Update: 2012-05-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Ammetto che di questi tempi preferirei una bella lombata.
http://www.europarl.europa.eu/

Admito que nesta altura preferiria um faux filet.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

I torturatori devono sapere che non li lasceremo fare, perché non possiamo dire di non sapere che cosa sta accadendo.
http://www.europarl.europa.eu/

É preciso que os autores destas torturas saibam que não os deixaremos em paz, pois não poderemos afirmar que não sabíamos o que se passava.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Che bella idea!
http://www.europarl.europa.eu/

Que ideia interessante!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Che bella trovata!
http://www.europarl.europa.eu/

Que bela descoberta!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Che bella evoluzione!
http://www.europarl.europa.eu/

Que bela evolução!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Altri sostengono che li sta privando della sovranità senza offrire nulla in cambio.
http://www.europarl.europa.eu/

Outros dizem que a União os priva da sua soberania, não lhes dando nada em troca.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

(paralisi di Bell) 6
http://www.emea.europa.eu/

(paralisia de Bell)
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

E come lo annunzieranno, senza essere prima inviati? Come sta scritto: Quanto son belli i piedi di coloro che recano un lieto annunzio di bene
Romans 10.15

E como pregarão, se não forem enviados? assim como está escrito: Quão formosos os pés dos que anunciam coisas boas!
Romans 10.15

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Che bell’ obiettivo strategico!
http://www.europarl.europa.eu/

Belo pensamento estratégico, não haja dúvida!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Il bello di questi valori è che li potete intendere come valori cristiani se siete cristiani.
http://www.europarl.europa.eu/

O que é fantástico nesses valores é que quem for cristão pode entendê-los como valores cristãos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Capisco ora che lei ha invece gli elenchi di alcuni gruppi e che li sta usando per orientarsi nella scelta.
http://www.europarl.europa.eu/

Mas fui informado de que, afinal, está na posse de uma lista, apresentada por alguns grupos, e que a está a usar como orientação para a sua escolha.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Cerchiamo di fornire questo elemento e di contribuire alla rinascita della vita in questi paesi dolcissimi, bellissimi e anche tanto sfortunati per le vicende che in tanti anni li hanno attraversati.
http://www.europarl.europa.eu/

Tentemos fornecer esse elemento e contribuir para o renascer da vida nessas regiões tão amenas, tão belas e também tão infelizes, em virtude dos acontecimentos que, ao longo de tantos anos, as têm afectado.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  annunzieranno (Italian - Portuguese) | attraversati (Italian - Portuguese) | verificando (Italian - Portuguese)


Users are now asking for help: banda sonora (Portuguese>Italian) | dspg (Polish>German) | eritrocitos (Spanish>English) | tupa (Swahili>English) | tomorrow: (English>Portuguese) | nani alikufundisha wewe swahili (Swahili>English) | destampe a panela e espere mais cinco minutos (Portuguese>English) | milos (Italian>Spanish) | legumes (Portuguese>English) | encefalopatie (>) | kde (Polish>Dutch) | paxillum (Latin>Russian) | electrocardiograma (Portuguese>English) | pilotos (Portuguese>Italian) | funni (English>Maltese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语