You searched for: caricamento task 3 fallito [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
Portuguese |
Info |
|
Last Update: 2011-04-05 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Abbiamo fallito, fallito miseramente.
|
Faltámos à nossa promessa, faltámos miseravelmente à nossa promessa.
|
Last Update: 2012-03-03 |
ERRORE: Fallito nel caricare il Rich Edit della libreria di sistema.
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2012-02-13 |
Sapete che le task force che abbiamo creato- la Commissaria Cresson ed io- sono un tentativo di rendere la politica nell' ambito della ricerca più chiara, più trasparente, ma al tempo stesso anche più efficace, perché si fanno carico con più forza di determinati problemi pratici e tentano di risolverli.
|
Sabem que as task forces que nós criámos- a Comissária Cresson e eu- são uma tentativa de tornar a política de investigação mais clara e transparente e, simultaneamente, eficaz, porque elas pegam sistematicamente em determinados problemas práticos e procuram solucioná-los.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Sapete che le task force che abbiamo creato - la Commissaria Cresson ed io - sono un tentativo di rendere la politica nell' ambito della ricerca più chiara, più trasparente, ma al tempo stesso anche più efficace, perché si fanno carico con più forza di determinati problemi pratici e tentano di risolverli.
|
Sabem que as task forces que nós criámos - a Comissária Cresson e eu - são uma tentativa de tornar a política de investigação mais clara e transparente e, simultaneamente, eficaz, porque elas pegam sistematicamente em determinados problemas práticos e procuram solucioná-los.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Signora Presidente, onorevoli colleghi, signori Commissari, signor Presidente in carica del Consiglio, il fallimento di Cancún ci impone un obbligo: l' esercizio della lucidità.
|
Senhora Presidente, caros colegas, Senhores Comissários, Senhor Presidente em exercício do Conselho, o fracasso de Cancún impõe-nos um dever, um dever de lucidez.
|
Last Update: 2012-03-03 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Signor Presidente in carica del Consiglio, la esorto a prevenire tale fallimento.
|
Senhor Presidente em exercício do Conselho, insto-o a impedir esse fracasso.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Tuttavia, è impossibile non giungere alla conclusione che, per il Presidente in carica del Consiglio, questa Presidenza e la CIG sono stati un fallimento personale.
|
É difícil, contudo, não concluir que esta Presidência e a CIG foram um falhanço pessoal para o Presidente do Conselho Europeu.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Se esso fallirà, falliremo anche noi.
|
Se falhar, nós falhamos também.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Signora Presidente, onorevoli colleghi, signori Commissari, signor Presidente in carica del Consiglio, il fallimento di Cancún ci impone un obbligo: l' esercizio della lucidità.
|
Senhora Presidente, caros colegas, Senhores Comissários, Senhor Presidente em exercício do Conselho, o fracasso de Cancún impõe-nos um dever, um dever de lucidez.
|
Last Update: 2012-03-22 |
– Signor Presidente, signor Presidente della Commissione, signor Presidente in carica del Consiglio, onorevoli colleghi, devo dire al Presidente in carica del Consiglio che il Regno Unito è la causa principale del fallimento del Vertice di Lussemburgo.
|
Senhor Presidente, Senhor Presidente da Comissão, Senhor Presidente em exercício do Conselho, Senhoras e Senhores Deputados, devo dizer ao Presidente em exercício que o Reino Unido é o principal responsável pelo fracasso da Cimeira do Luxemburgo.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Mi riferisco alle questioni che hanno determinato il fallimento dei negoziati lo scorso aprile, ovvero i tempi di trasporto e la densità del carico.
|
Refiro-me às questões responsáveis pelo fracasso das negociações em Abril último, a saber, a duração máxima dos períodos de viagem e a densidade de ocupação dos veículos.
|
Last Update: 2012-03-03 |
– Signor Presidente, signor Presidente della Commissione, signor Presidente in carica del Consiglio, onorevoli colleghi, devo dire al Presidente in carica del Consiglio che il Regno Unito è la causa principale del fallimento del Vertice di Lussemburgo.
|
Senhor Presidente, Senhor Presidente da Comissão, Senhor Presidente em exercício do Conselho, Senhoras e Senhores Deputados, devo dizer ao Presidente em exercício que o Reino Unido é o principal responsável pelo fracasso da Cimeira do Luxemburgo.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: amministrativo (Italian - Portuguese) | comporterebbe (Italian - Portuguese) | caricamento (Italian - Portuguese)
Users are now asking for help: fishes (English>Russian) | tibi (Hungarian>English) | van több foto? (Hungarian>English) | számos (Hungarian>English) | pvc (Hungarian>English) | gorilla (English>Nepali) | dawn (English>Nepali) | ainsi que le prix car in our data base (French>English) | omplaceringsutredning (Swedish>English) | infant (English>Tagalog) | cor (Italian>Armenian) | sampai (Indonesian>French) | mali ba ako (Tagalog>English) | teruel (Polish>English) | rstatd (English>French)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语