From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ci sposiamo.
vamos casar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 9
Quality:
ci sposiamo!
a minha namorada vai ter bebé, vamos casar!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ci sposiamo.
- ela vai casar-se comigo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ci sposiamo!
pára de lhe bater.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e ci sposiamo.
sim, vamos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sposiamo no?
vamos casar, não vamos?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- che ci sposiamo.
- nós vamos casar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- oggi ci sposiamo?
-casamos hoje?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sposiamo! - no!
- vamo-nos casar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sposiamo domani.
vamos casar amanhã.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sposiamo domani!
vamos casar-nos amanhã.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-ci sposiamo stasera.
-casamos esta noite.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- altrimenti ci sposiamo!
- ou casarmo-nos. eu...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ci sposiamo. beh... no.
bem, não vamos não.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma ci sposiamo domani.
mas vamos casar amanhã.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
a settembre ci sposiamo!
- claro que é. vês-me bem agora, tenho a patrizia, mas não estava assim sem a ajuda da tua mãe.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ci sposiamo in europa.
- vamos casar-nos na europa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
perche' non ci sposiamo?
por que é que não podemos-nos casar?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sposiamo questo pomeriggio.
vamos casar esta tarde.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sposiamo questa domenica?
vamo-nos casar este domingo?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: