Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: consuntivo    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Portuguese

Info

Per quanto concerne il bilancio consuntivo, signor Santer, non insisterò.
http://www.europarl.europa.eu/

Sobre o balanço, Senhor Presidente Santer, não insistirei.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A consuntivo di questi ultimi tre anni, non possiamo tuttavia ritenerci soddisfatti.
http://www.europarl.europa.eu/

No entanto, fazendo o balanço destes últimos três anos, não podemos considerar-nos satisfeitos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

I sottoscrittori dell' Atto Unico europeo possono dichiararsi soddisfatti del consuntivo dell' integrazione europea.
http://www.europarl.europa.eu/

Os subscritores do Acto Único Europeu podem ter razões de satisfação na hora de fazer o balanço da integração europeia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I sottoscrittori dell' Atto Unico europeo possono dichiararsi soddisfatti del consuntivo dell' integrazione europea.
http://www.europarl.europa.eu/

Os subscritores do Acto Único Europeu podem ter razões de satisfação na hora de fazer o balanço da integração europeia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il Presidente della Repubblica stesso verrà a presentarci il consuntivo della Presidenza il 12 dicembre.
http://www.europarl.europa.eu/

O próprio Presidente da República virá apresentar ­ lhes o balanço da Presidência a 12 de Dezembro.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nell' insieme, il consuntivo che si può tracciare sulle politiche di bilancio nel 2002 è molto positivo.
http://www.europarl.europa.eu/

Globalmente, o balanço do exercício de 2002 relativo ao trabalho desenvolvido em matéria de política orçamental é extremamente positivo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La Commissione redigerà prima dell’estate 2008 un bilancio consuntivo di quanto fatto per dar seguito alla presente comunicazione.

Antes do Verão de 2008, a Comissão fará um balanço do seguimento dado à presente comunicação.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Un consuntivo delle azioni condotte dalla Presidenza in questo settore verrà presentato al Consiglio europeo di Nizza.
http://www.europarl.europa.eu/

Um balanço das acções conduzidas pela Presidência neste domínio será apresentado ao Conselho Europeu de Nice.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Il consuntivo di quanto è avvenuto dopo il maggio del 1999 non ci obbligherebbe dunque necessariamente a votare per il discarico.
http://www.europarl.europa.eu/

Ora, o balanço que poderemos fazer desde Maio de 1999, de modo algum pende obrigatoriamente a favor de uma decisão de conceder quitação.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il rapporto fornisce un consuntivo delle attività dell' eurosistema per il 1999 e la prima parte dell' anno in corso.
http://www.europarl.europa.eu/

Este relatório dá conta das actividades do eurossistema durante o ano de 1999 e no início do ano corrente.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Per quanto attiene alla valutazione del consuntivo del 1998 si potrebbe riprendere l' immagine del bicchiere mezzo pieno o mezzo vuoto.
http://www.europarl.europa.eu/

Se emitirmos agora um julgamento sobre o balanço de 1998, poderemos usar a imagem da garrafa meio cheia ou meio vazia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

8 Le cifre per il 2007 riportate nei programmi di stabilità sono basate su stime e quindi possono differire dai corrispondenti dati di consuntivo.
http://www.ecb.int/

8 Os valores para 2007 nos programas de estabilidade são baseados em estimativas, podendo, por conseguinte, diferir dos resultados finais.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

La relazione Arias Cañete relativa al Fondo di coesione per il 1996 traccia un consuntivo molto interessante del funzionamento di tale Fondo per il 1996.
http://www.europarl.europa.eu/

O relatório Arias Cañete relativo ao Fundo de Coesão para 1996 apresenta um balanço muito interessante do funcionamento desse fundo durante o ano de 1996.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nel documento consuntivo sul seguito dato al Vertice mondiale, la Commissione intende presentare a Consiglio e Parlamento una relazione dettagliata su entrambe le iniziative.
http://www.europarl.europa.eu/

No nosso documento de balanço sobre o seguimento da Cimeira Mundial, a Comissão projecta apresentar ao Parlamento e ao Conselho um relatório pormenorizado sobre ambas as iniciativas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Pertanto, quando assistiamo a certe discussioni in seno all' opinione pubblica a proposito del consuntivo finanziario, abbiamo la riprova che c'è qualcosa che non va.
http://www.europarl.europa.eu/

Por conseguinte, quando assistimos a certos debates na opinião pública orientados para os balanços financeiros, sabemos que algo está errado na nossa actuação.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Pertanto, quando assistiamo a certe discussioni in seno all' opinione pubblica a proposito del consuntivo finanziario, abbiamo la riprova che c'è qualcosa che non va.
http://www.europarl.europa.eu/

Por conseguinte, quando assistimos a certos debates na opinião pública orientados para os balanços financeiros, sabemos que algo está errado na nossa actuação.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Credo che il consuntivo ne avrebbe guadagnato in obiettività se fosse stata menzionata l' azione legislativa del Parlamento sempre più determinante, in particolare dopo il Trattato di Maastricht.
http://www.europarl.europa.eu/

Creio que o balanço teria ganho em objectividade, se tivesse sido mencionada essa acção legislativa do Parlamento, cada vez mais determinante, nomeadamente desde o Tratado de Maastricht.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Innanzi tutto, voglio scusarmi con la onorevole Oomen-Ruijten se non mi soffermerò sul bilancio consuntivo. Volevo infatti rivolgermi piuttosto al futuro e pormi in una prospettiva politica.
http://www.europarl.europa.eu/

Em primeiro lugar, peço desculpa à senhora deputada Oomen-Ruijten por não insistir no balanço; é que, deliberadamente, queria virar-me mais para o futuro, isto é, colocar-me, antes, numa perspectiva política.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Credo che il consuntivo ne avrebbe guadagnato in obiettività se fosse stata menzionata l' azione legislativa del Parlamento sempre più determinante, in particolare dopo il Trattato di Maastricht.
http://www.europarl.europa.eu/

Creio que o balanço teria ganho em objectividade, se tivesse sido mencionada essa acção legislativa do Parlamento, cada vez mais determinante, nomeadamente desde o Tratado de Maastricht.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Comunico altresì che il Consiglio esaminerà le iniziative riguardanti la possibile creazione di posti di lavoro per le PMI sulla base di una nuova relazione del comitato consuntivo per la competitività.
http://www.europarl.europa.eu/

Digo-vos igualmente que o Conselho examinará as iniciativas relacionadas com as possibilidades de criação de postos de trabalho por parte das PME, com base num novo relatório do comité consultivo sobre a competitividade.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  necessariamente (Italian - Portuguese) | sottoscrittori (Italian - Portuguese) | funzionamento (Italian - Portuguese)


Users are now asking for help: uninterrupted (Italian>English) | rudis (Latin>English) | i took (English>Polish) | ghabrana (Hindi>English) | barbaric (Tagalog>English) | mcc (English>Russian) | paano ako hindo magkakagusto sayo (Tagalog>English) | endian (English>Latvian) | pag lamang tayo (Tagalog>English) | sa aking talambuhay ngayon lang ako naki pag away (Tagalog>English) | ligament (English>Italian) | dahil nandito po ako sa province (Tagalog>English) | dosierung (German>Czech) | tuber (Italian>English) | does (English>Tagalog)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语