Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: esaminato    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Portuguese

Info

Esaminatori

Examinadores

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Esamina

Pesquisar em

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Esamina

Busca em

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Esamineremo la questione.
http://www.europarl.europa.eu/

Iremos debruçar-nos sobre a questão.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Dobbiamo esaminare le cifre.
http://www.europarl.europa.eu/

Temos de olhar para os números.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ora dobbiamo esaminarla.
http://www.europarl.europa.eu/

Resta-nos agora estar atentos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Esaminiamo i singoli paesi.
http://www.europarl.europa.eu/

Olhemos separadamente para cada um dos países.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La richiesta verrà esaminata.
http://www.europarl.europa.eu/

Essa candidatura seria depois devidamente ponderada.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Esamineremo la questione.
http://www.europarl.europa.eu/

O caso que refere será analisado.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Stiamo esaminando la proposta.
http://www.europarl.europa.eu/

Estamos a examinar este assunto.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La questione verrà esaminata.
http://www.europarl.europa.eu/

Vou providenciar no sentido de o assunto ser examinado.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Li ho esaminati attentamente.
http://www.europarl.europa.eu/

Estudei-as em pormenor.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Esaminiamo la questione.
http://www.europarl.europa.eu/

Vamos debruçar-nos um pouco sobre o assunto.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Le esamineremo dettagliatamente.
http://www.europarl.europa.eu/

Examiná-las-emos atentamente.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Esaminiamo i fatti.
http://www.europarl.europa.eu/

Vejamos quais são os factos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Esaminerò la questione.
http://www.europarl.europa.eu/

Vou estudar essa questão.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Esaminiamo la questione.
http://www.europarl.europa.eu/

Pensemos no seguinte.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Nel nostro contesto, tale principio significa invariabilmente esaminare, esaminare e ancora esaminare.
http://www.europarl.europa.eu/

E, neste caso, esse princípio significa uma vigilância permanente.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Intendo esaminare tre questioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Vou fazer referência a três pontos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Decisione dell'esaminatore: domanda respinta

Decisão do examinador: Recusado o registo

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  dettagliatamente (Italian - Portuguese) | invariabilmente (Italian - Portuguese) | attentamente (Italian - Portuguese) | esamineremo (Italian - Portuguese)


Users are now asking for help: cyclohexenol (English>Portuguese) | apex (English>Welsh) | souvenir (French>Italian) | reticolo fluviale (Italian>English) | hjælpeorganisation (Czech>German) | scares all fear (English>Italian) | steenlegging (Dutch>German) | sari cosa dice di me (Italian>English) | hoy (Spanish>Hebrew) | try again later (English>Italian) | halofuginon (Polish>English) | realtimeproof (Italian>English) | adios bonita (Italian>English) | reco (Italian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语