Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: melone    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Portuguese

Info

Melone

Melão

Last Update: 2010-05-10
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Wikipedia

Melone di Cantalupo

Meloa

Last Update: 2011-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

08071900 -altri Rientrano in questa sottovoce la frutta della specie Cocumis melo di cui esistono diverse varietà, ed in particolare: melone retato (var. reticulas Naud.) con scorza reticolare, melone zuccherino (var. saccharus Naud.), ugualmente con scorza reticolare, cantalupo (var. cantalupensis Naud.) con scanalature longitudinali profonde, melone d'inverno (var. inodorus Naud.) e melone dalla scorza liscia. Il frutto è in genere grande, di forma sferica oppure ovoidale, liscio o rugoso; la polpa è consistente e sugosa, di colore giallo-arancione o bianco, di sapore dolce. Nella parte centrale del frutto, che è più filamentosa e lacunosa, vi sono numerosi semi ovali, appiattiti, lucidi, di colore bianco giallastro. -

08071900 -Outros Incluem-se nesta subposição as frutas da espécie Cucumis melo de que existem diversas variedades, designadamente o melão de casca de carvalho (var. reticulatus Naud.), de casca reticulada, o melão da variedade saccharus Naud., igualmente de casca reticulada, o melão cantalupo (var. cantalupensis Naud.), com sulcos longitudinais pronunciados, o melão de inverno (var. inodorus Naud.) e o melão de casca lisa. O fruto é vulgarmente volumoso, esférico ou ovóide liso ou rugoso; a polpa é fechada e sumarenta, amarela-laranja ou branca, de sabor adocicado. Na parte central do fruto mais filamentosa e lacunar, encontram-se numerosas pevides, de forma oval, achatadas, brilhantes e de cor branca amarelada. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

8 Frutta commestibili; scorze di agrumi o di meloni

8 Frutas; cascas de citrinos e de melões

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

LA SOCIEDAD COOPERATIVA LIMITADA DEL CAMPO DE SAN RAFAEL DE VECINDARIO, Ordinanza del 25.8.2004 (rinnovo dell'autorizzazione precedentemente concessa) valida per le campagne 2004-2006, per i seguenti prodotti agricoli di "Categoria Prima": pomodori, pomodorini ciliegia, peperoni, melanzane, papaie, cetrioli, zucchine, cavoli, fagioli verdi, angurie e meloni prodotti nelle Isole Canarie.

SOCIEDADE COOPERATIVA LIMITADA "CAMPO DE SAN RAFAEL DE VECINDARIO", Diploma de 25 de Agosto de 2004 (prorrogação da autorização já concedida anteriormente), concedido para as campanhas de 2004 a 2006, para os seguintes produtos agrícolas da categoria I: tomate, tomate "cereja", pimentos, beringelas, papaias, pepinos, aboborinhas (courgettes), couves-repolho, feijão verde, melancias e melões produzidos nas ilhas Canárias.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

26. Cucumis melo L. -Melone

26. Cucumis melo L. -Melão

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

2.120 -Meloni: -------

2.120 -Melões: -------

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Kæmpe Melon ---(del.) -

Kæmpe Melon ---(del.) -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

a) per meloni e angurie, il periodo che va dal 1o aprile 2004 al 31 dicembre 2004;

a) No respeitante aos melões e às melancias, o período de 1 de Abril de 2004 a 31 de Dezembro de 2004;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Nel mio terreno avevo seminato e fatto crescere grandi alberi da frutta: 35 alberi di limone, 40 di mango squisito, guanabano che davano frutti di diverse libbre, guayaba, anone, cocomeri, meloni.
http://www.europarl.europa.eu/

Na minha parcela, eu tinha conseguido semear e que vingassem grandes árvores de fruto: limoeiros, cheguei a criar 35, 40 árvores de manga fina, guanabanos que davam frutos grandes, goiabas, anonas, melancia, melão.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Forse i meloni potrebbero essere una via di mezzo tra i due, ma la differenza sostanziale è che di certo la parte esterna dell' ananasso non si consuma- a meno di non essere davvero sciocchi- mentre di solito la buccia della pesca si mangia.
http://www.europarl.europa.eu/

Penso que os melões se situariam algures entre uns e outros, mas a diferença entre eles é que a casca do ananás não se come- a não ser que se seja mesmo muito estúpido!-, ao passo que a casca do pêssego normalmente come-se.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ci ricordiamo dei pesci che mangiavamo in Egitto gratuitamente, dei cocomeri, dei meloni, dei porri, delle cipolle e dell'aglio
Numbers 11.5

Lembramo-nos dos peixes que no Egito comíamos de graça, e dos pepinos, dos melões, dos porros, das cebolas e dos alhos.
Numbers 11.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Forse i meloni potrebbero essere una via di mezzo tra i due, ma la differenza sostanziale è che di certo la parte esterna dell' ananasso non si consuma - a meno di non essere davvero sciocchi - mentre di solito la buccia della pesca si mangia.
http://www.europarl.europa.eu/

Penso que os melões se situariam algures entre uns e outros, mas a diferença entre eles é que a casca do ananás não se come - a não ser que se seja mesmo muito estúpido! -, ao passo que a casca do pêssego normalmente come-se.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

a) entro il 15 maggio successivo ad ogni campagna per i pomodori, le melanzane, i cavolfiori, le albicocche, le pesche, le nettarine, l'uva, i meloni e le angurie, nonché per i prodotti non elencati nell'allegato II del regolamento (CE) n. 2200/96;

a) O mais tardar no dia 15 de Maio subsequente a cada campanha, no caso dos tomates, beringelas, couves-flores, damascos, pêssegos, nectarinas, uvas, melões e melancias, bem como dos produtos não constantes do anexo II do Regulamento (CE) n.o 2200/96;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

08071100 -Cocomeri I cocomeri, detti anche "meloni d'acqua", sono dei frutti della specie Citrullus vulgaris Schrad. Questi frutti possono raggiungere i 20 chilogrammi. La polpa è poco dolce, acquosa e in genere di un colore rosso vivace e con semi neri. -

08071100 -Melancias As melancias, também denominadas "melões de água" são frutas da espécie Citrullos vulgaris schrad. Estas frutas podem atingir os 20 quilogramas. A polpa é pouco adocicada, muito aquosa, na maioria das vezes apresenta a cor vermelha viva e contém pevides negras. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

08072000 -Papaie Le papaie (Carica papaya) sono frutti dalla forma allungata o sferoidale, leggermente costoluti o lisci; da maturi assumono un colore tra il verde giallastro e l'arancione; il loro peso può variare tra alcune centinaia di grammi e diversi chilogrammi. La polpa del frutto è di consistenza paragonabile a quella dei meloni, di colore giallo arancione, più o meno dolce e profumata, racchiude una cavità con numerosi semi neri, tondi circondati da mucillagine. -

08072000 -Papaias (mamões) As papaias (mamões) (Carica papaya) são frutas alongadas ou globulosas, ligeiramente rugosas ou lisas, de cor verde-amarela ou, depois de maduras, alaranjadas, cujo peso pode variar de algumas gramas a vários quilogramas. A polpa do fruto, de consistência idêntica à do melão, de cor amarela-alaranjada, mais ou menos adocicada e perfumada, encerra uma cavidade que contém numerosas sementes pretas, redondas, envolvidas em mucilagem. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

0807 -Meloni (compresi i cocomeri) e papaie, freschi -

0807 -Melões, melancias e papaias (mamões), frescos -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. Se per un determinato prodotto i quantitativi per i quali è richiesto l'aiuto superano il volume fissato all'articolo 15, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1452/2001, oppure per quanto riguarda i meloni di cui al codice NC ex 0807 10 90 e gli ananassi di cui al codice NC 0804 30 00, il limite fissato al paragrafo 6 del medesimo articolo, oppure i limiti fissati dall'articolo 10, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1454/2001, le autorità competenti determinano un coefficiente uniforme di riduzione da applicarsi a tutte le domande di aiuto.

1. Sempre que, para um dado produto, as quantidades relativamente às quais é solicitada a ajuda superem o volume fixado no n.o 1 do artigo 15.o do Regulamento (CE) n.o 1452/2001 ou, no que diz respeito aos melões do código NC ex 0807 10 90 e ao ananás do código NC 0804 30 00, o limite previsto no n.o 6 do artigo referido ou os limites fixados no n.o 2 do artigo 10.o do Regulamento (CE) n.o 1454/2001, as autoridades competentes determinarão uma percentagem uniforme de redução a aplicar a todos os pedidos de ajuda.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

a) i meloni prodotti in Portogallo diversi da quelli dei tipi "Charentais", "Ogen" e "Galia";

a) os melões produzidos em Portugal, com excepção dos dos tipos Charentais, Ogen e Galia,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

b) i meloni di tipo allungato prodotti in Spagna.

b) os melões do tipo alongado produzidos em Espanha.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  precedentemente (Italian - Portuguese) | autorizzazione (Italian - Portuguese) | longitudinali (Italian - Portuguese)


Users are now asking for help: cantidad (Spanish>Swedish) | me fala mais de voce (Portuguese>Italian) | mita (Spanish>Italian) | anticiper (French>English) | propeller shaft (English>Italian) | packing (English>Italian) | smething (Tagalog>English) | tu prima (Spanish>English) | 彼女 (Japanese>English) | naans (English>Italian) | pimephales (English>Italian) | jilat pantat (Malay>English) | i?m small (English>Italian) | christendom (Afrikaans>English) | flexors (English>Greek)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语