You searched for: negli anni scorsi [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
Portuguese |
Info |
E 'avvenuto ciò che era già accaduto negli anni scorsi.
|
Enveredou-se pelo mesmo caminho que nos anos precedentes.
|
Last Update: 2012-03-03 |
E' avvenuto ciò che era già accaduto negli anni scorsi.
|
Enveredou-se pelo mesmo caminho que nos anos precedentes.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Non è più possibile procedere come si è fatto negli anni scorsi.
|
Já não é possível continuar com a atitude dos últimos anos.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Non si può certo dire che negli anni scorsi non sia cambiato nulla.
|
Não é verdade que, nos anos que estão para trás, não tenha acontecido nada.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Sappiamo bene che negli anni scorsi la quota della rotaia è diminuita.
|
Todos sabemos que a percentagem dos transportes por caminho-de-ferro tem regredido, nos últimos anos.
|
Last Update: 2012-03-22 |
In questo senso si è espresso negli anni scorsi il nostro Parlamento.
|
Nesse sentido se tem manifestado nos últimos anos o nosso Parlamento.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Negli anni scorsi abbiamo assistito ad un progressivo assottigliamento delle rubriche.
|
Ao longo dos últimos anos, assistimos, vez após vez, a reduções nas categorias.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Negli anni scorsi abbiamo avuto numerose risoluzioni sulla mancanza di consultazione.
|
Nos anos transactos, tivemos aqui grande número de resoluções sobre a falta de consulta.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Sono già migliaia i migranti, le gestanti o i bambini morti negli anni scorsi.
|
São já milhares os imigrantes, muitos deles mulheres grávidas ou crianças que morreram nestas circunstâncias nos últimos anos.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Negli anni scorsi il Consiglio dei ministri si è trovato in una situazione di stallo.
|
No existe uma política comum de regresso.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Negli anni scorsi si è registrato un costante aumento delle concentrazioni di imprese transnazionali.
|
O número de fusões transfronteiriças de empresas não tem parado de aumentar estes últimos anos.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Negli anni scorsi abbiamo lavorato in stretta collaborazione a prescindere dall' appartenenza politica.
|
Nos últimos anos temos trabalhado de forma muito estreita, muito para além das fronteiras partidárias.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Ciò dimostra che le misure prese negli anni scorsi non stanno dando i risultati promessi.
|
Senhor Presidente, caros colegas, a indústria da construção e da reparação naval da União Europeia está a enfrentar sérios problemas, como já aqui foi referido, o que demonstra que as receitas avançadas há uns anos não estão a dar os resultados prometidos.
|
Last Update: 2012-03-03 |
I cambiamenti rispondono a molte delle osservazioni fatte dal Parlamento europeo negli anni scorsi.
|
Essas alterações dão resposta a muitas das observações feitas pelo Parlamento Europeu em anos anteriores.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Il Parlamento aveva già avuto esperienze del genere negli scorsi anni.
|
Nesse aspecto, enquanto Parlamento, já nos últimos anos havíamos passado pela mesma experiência.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Spesso si sono dimenticati di aggiungere che sono stati loro a tarpargli le ali negli anni scorsi.
|
Aliás, muitas vezes, esqueceram-se, de dizer que, em anos anteriores, também o tinham assassinado.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Tindemans negli scorsi anni per preparare questa relazione per il Parlamento.
|
Quanto ao resto, o trabalho desenvolvido nos últimos anos pelo senhor deputado Tindemans com vista à preparação do presente relatório para o Parlamento Europeu merece o nosso maior apreço.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Vorrei inoltre esprimere i miei complimenti per l' operato del signor Söderman negli anni scorsi.
|
Queria também render homenagem ao trabalho desenvolvido pelo Sr. Söderman nos últimos anos.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Negli scorsi quattro anni è riuscito ad espletare tale compito più che bene.
|
Durante os últimos quatro anos, o Observatório conseguiu desempenhar essa missão de forma mais que razoável.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Negli scorsi anni l' UNRWA ha risentito di gravi problemi finanziari.
|
Nos últimos anos, a UNRWA debateu-se também fortemente com problemas de ordem financeira.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: assottigliamento (Italian - Portuguese) | transnazionali (Italian - Portuguese) | consultazione (Italian - Portuguese)
Users are now asking for help: intracoronary (English>Polish) | investitionszulagegesetz (English>Polish) | hindi ko maintindihan yung mga sinasabi mo (Tagalog>English) | blahoželám (Slovak>English) | id (English>Hindi) | 3,000 (English>Russian) | 3-in-1 cleanser (English>Russian) | vägaffärsverket (Lithuanian>Spanish) | spotreba material a energie (Czech>German) | yn brwydro dros gyfiawnder cymdlithasol i (Welsh>English) | zastępujący (Polish>Russian) | fosforilação (Portuguese>English) | paw (English>Polish) | vergezellen (Dutch>English) | strategický (Slovak>Polish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语