Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: piacere di conoscere te    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Portuguese

Info

piacere

agradar

Last Update: 2012-03-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Piacere

Prazer

Last Update: 2010-04-23
Usage Frequency: 14
Quality:
Reference: Wikipedia

io nn vivo senza di te


Last Update: 2012-02-19
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:

Te

TE

Last Update: 2012-01-31
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

per te


Last Update: 2012-02-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

I corto e spesso PIACE CONOSCERE VC

CURTO E GROSSO VC EU SEI GOSTA

Last Update: 2011-02-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

fattoda te

você

Last Update: 2011-08-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Tutto ciò, evidentemente, comporta enormi difficoltà, ed avrei piacere di conoscere l' opinione della signora Commissario riguardo alle domande specifiche che le ho posto.
http://www.europarl.europa.eu/

Todos estes aspectos encerram, sem dúvida, enormes dificuldades, e eu gostaria de conhecer a opinião da senhora comissária em relação às perguntas concretas que coloquei.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Tutto ciò, evidentemente, comporta enormi difficoltà, ed avrei piacere di conoscere l' opinione della signora Commissario riguardo alle domande specifiche che le ho posto.
http://www.europarl.europa.eu/

Todos estes aspectos encerram, sem dúvida, enormes dificuldades, e eu gostaria de conhecer a opinião da senhora comissária em relação às perguntas concretas que coloquei.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Settori interessati: Trasformazione e commercializzazione; produzione di te

Sectores económicos em questão: No caso presente: transformação e comercialização; produção de chá.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

OESTRATTI ED ESSENZE DI TE 40 GRAMMI 60 GRAMMI ".

extractos e essências de chá%gt% ID=%quot%2%quot%%gt%40 gramas%gt% ID=%quot%3%quot%%gt%60 gramas.%quot%%gt%»

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

mi piace molto stare con te

estar com você

Last Update: 2012-02-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

mi piace molto parlare con te


Last Update: 2012-02-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Rimane tuttavia un piacere vedere alcune facce conosciute in Aula.
http://www.europarl.europa.eu/

No entanto, é bom encontrar rostos familiares neste hemiciclo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Non conoscevo Anna Politkovskaja personalmente, ma ho avuto il piacere di lavorare assieme a Galina Starovojtova, e ho sempre ammirato il suo coraggio.
http://www.europarl.europa.eu/

Pergunto a mim próprio se será por terem a sua própria moeda – podem gerir a sua própria política fiscal e monetária.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Non conoscevo Anna Politkovskaja personalmente, ma ho avuto il piacere di lavorare assieme a Galina Starovojtova, e ho sempre ammirato il suo coraggio.
http://www.europarl.europa.eu/

Bem, compreendo que seja, porque têm a mais elevada taxa de emprego da União Europeia. Pergunto a mim próprio se será por terem a sua própria moeda – podem gerir a sua própria política fiscal e monetária.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ho avuto il piacere di imparare a conoscerla in qualità di membro del Parlamento, ma anche di Presidente, nelle circostanze spesso difficili del venerdì.
http://www.europarl.europa.eu/

Apreciei particularmente tê-lo conhecido enquanto deputado a este Parlamento, mas também na qualidade de Presidente, muitas vezes até em circunstâncias difíceis, às sextas-feiras.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

ProteqFlu-Te è disponibile sotto forma di sospensione iniettabile.
http://www.emea.europa.eu/

ProteqFlu- Te está disponível como suspensão injectável.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Sì, sì, parlerò anche in francese; parlo entrambe le lingue, cerco anche di parlare un po’ di tedesco, come forse avete notato, e mi piacerebbe molto conoscere qualche altra lingua ancora.
http://www.europarl.europa.eu/

Até tentei falar em Alemão, caso tenham reparado, e gostaria de falar ainda mais línguas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Così, sebbene si tratti di un programma molto ridotto e modesto, è almeno qualcosa per far conoscere e richiamare l' attenzione della gente sull' esigenza di proteggere soprattutto il piacere di rilassarsi con un buon libro.
http://www.europarl.europa.eu/

Assim, se bem que este programa seja muito pequeno e modesto, ele é, pelo menos, algo que tem de se reconhecer e que merece que se chame a atenção das pessoas para o facto de ser necessário protegerem-se, acima de tudo, os prazeres de estar confortavelmente enroscado com um bom livro nas mãos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  commercializzazione (Italian - Portuguese) | trasformazione (Italian - Portuguese) | politkovskaja (Italian - Portuguese)


Users are now asking for help: sa va et toi (French>English) | individualitãƒâ© (French>English) | la rã©ponse (French>English) | specify the delivery (English>Tagalog) | sources (Danish>Polish) | prunes (English>Tamil) | internazionale (Italian>English) | socialismo (Italian>Portuguese) | dizionario (Italian>Portuguese) | allgemeine informationen zur anfrage: (German>English) | multirazziale (Italian>English) | contemplata (French>English) | wir freuen uns schon sehr (German>English) | sähkömarkkinalaki (English>German) | future doctor (English>Portuguese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语