You searched for: portogallo non sei più un sogno [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
Portuguese |
Info |
Resterà un sogno?
|
Será isto apenas um sonho?
|
Last Update: 2012-03-22 |
|
Last Update: 2010-06-04 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Tuttavia, rimane un sogno.
|
Todavia, continua a ser um sonho.
|
Last Update: 2012-03-22 |
La competitività e un’ Europa sana non sono un sogno utopico.
|
A competitividade e uma Europa saudável não são um sonho utópico.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Non è un sogno politico fuori dalla nostra portata, ma un traguardo raggiungibile.
|
Não se trata de um longínquo sonho político. Trata-se de uma meta realizável.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Non è un sogno politico fuori dalla nostra portata, ma un traguardo raggiungibile.
|
Trata-se de uma meta realizável.
|
Last Update: 2012-03-03 |
So che è un sogno, so che sono infantile, ma perché non sognare queste cose?
|
Sei que é um sonho, sei que estou a ser infantil, mas por que não sonhar?
|
Last Update: 2012-03-03 |
Non mi sognerei di prendere alla leggera un giuramento.
|
Ora, eu nunca encararia um juramento de forma leviana.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Da parte mia, mi appello al diritto comunitario ed alla Convenzione sul diritto marittimo; il Portogallo non mi sembra un paese così instabile, che sei persone su una barca possano metterne a repentaglio la sicurezza nazionale.
|
Nesse caso, gostaria de evocar tanto o Direito comunitário como a Convenção sobre o Direito do Mar. Não creio que Portugal seja um país tão instável que seis pessoas num navio possam pôr em perigo a segurança nacional.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Da parte mia, mi appello al diritto comunitario ed alla Convenzione sul diritto marittimo; il Portogallo non mi sembra un paese così instabile, che sei persone su una barca possano metterne a repentaglio la sicurezza nazionale.
|
Não creio que Portugal seja um país tão instável que seis pessoas num navio possam pôr em perigo a segurança nacional.
|
Last Update: 2012-03-03 |
I loro non sono sogni complicati.
|
Não são sonhos complicados.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Un’ Europa che non ha ancora trovato un accordo sulle prospettive finanziarie, un’ Europa nella quale sei governi di grandi paesi chiedono ulteriori riduzioni a quello che è l’ impegno finanziario, che cosa può promettere a questi paesi, a questi popoli che hanno creduto nel sogno europeo?
|
O que pode uma Europa que ainda não chegou a acordo sobre as perspectivas financeiras, uma Europa em que seis governos de grandes países insistem em reduzir ainda mais os seus compromissos financeiros, prometer a esses países, a essas populações que acreditaram no sonho europeu?
|
Last Update: 2012-03-03 |
Dopo aver letto la relazione dell' onorevole Konrad sugli accordi commerciali dell' industria automobilistica e della rappresentanza delle case automobilistiche debbo dire, signora Presidente, che ho un sogno: non" ho fatto" un sogno, ma" ho" un sogno.
|
Depois de ter lido o relatório do senhor deputado Konrad sobre os acordos comerciais da indústria automóvel e da representação dos fabricantes de automóveis, devo dizer, Senhora Presidente, que tenho um sonho: não' tive? um sonho,' tenho? um sonho.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Dopo aver letto la relazione dell' onorevole Konrad sugli accordi commerciali dell' industria automobilistica e della rappresentanza delle case automobilistiche debbo dire, signora Presidente, che ho un sogno: non "ho fatto" un sogno, ma "ho" un sogno.
|
Depois de ter lido o relatório do senhor deputado Konrad sobre os acordos comerciais da indústria automóvel e da representação dos fabricantes de automóveis, devo dizer, Senhora Presidente, que tenho um sonho: não 'tive? um sonho,' tenho? um sonho.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: idrofluorocarburo (Italian - Portuguese) | perfluorocarburi (Italian - Portuguese)
Users are now asking for help: 最終更新日時 (Japanese>English) | klientmedel (Swedish>English) | exportdeklaration (English>Estonian) | séville (espagne) (French>English) | enforcible (English>Estonian) | targeted treatment (English>Italian) | entropic (English>Estonian) | democratizar (Spanish>English) | 最高 (Japanese>English) | definitieve tarifering (Dutch>English) | autonome (French>Dutch) | thefr (English>Russian) | the topic has been approved (English>Russian) | 熱電併給 (Japanese>English) | ah, ok (English>Welsh)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语