Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: previsione normativa    [ Turn off colors ]

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Portuguese

Info

previsione normativa

Previsão normativa

From: Machine Translation (Microsoft)
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Portuguese

Info

Normativa

Ordenamento jurídico

Last Update: 2011-03-15
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Wikipedia

Stanziamenti di previsione

Dotações provisionais

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

Previsione di crediti

Previsão de créditos

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Previsione del fabbisogno finanziario

Previsão das necessidades de financiamento

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Stato di previsione del Parlamento

Previsão de receitas e despesas do Parlamento

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

SEZIONE III PREVISIONE DI PRODUZIONE

SECÇÃO III PREVISÕES DE PRODUÇÃO

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Riesami in previsione della scadenza

Reexame motivado por caducidade das medidas

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Periodo di previsione di 5 anni -

-Previsões para um período de 5 anos -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Attività previste e bilancio di previsione

Actividades previstas e orçamento previsional

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

2. Riesame in previsione della scadenza

2. Reexame da caducidade

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-sul piano comunitario, con le note esplicative e i pareri adottati in previsione della interpretazione della normativa, oppure con una sentenza della Corte di giustizia delle Comunità europee;

-a nível comunitário, com as notas explicativas e os pareceres relativos à interpretação da regulamentação ou com um acórdão do Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

L'articolo 3 (responsabilità civile) è stato recepito pienamente in tre Stati membri (Spagna, Austria, Portogallo) e parzialmente in cinque Stati membri (Danimarca, Lituania, Finlandia, Svezia, Regno Unito). Negli altri Stati membri non è stata adottata alcuna previsione normativa.

O artigo 3.º (responsabilidade civil) foi integralmente transposto por três Estados-Membros (Espanha, Áustria e Portugal) e parcialmente transposto por cinco (Dinamarca, Lituânia, Finlândia, Suécia e Reino Unido). Não foi adoptada qualquer medida de transposição nos restantes Estados-Membros.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Il presente regolamento ha per obiettivo di stabilire un quadro normativo allo scopo di organizzare in modo sistematico e programmato la produzione di statistiche comunitarie in previsione della formulazione, dell'applicazione, del monitoraggio e della valutazione delle politiche della Comunità.

O presente regulamento tem por objectivo estabelecer um quadro normativo para organizar de forma sistemática e programada a produção de estatísticas comunitárias, com vista à formulação, aplicação, acompanhamento e avaliação das políticas comunitárias.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Per quanto riguarda l’organizzazione dei loro consolati in previsione dell’introduzione della biometria, è opportuno che gli Stati membri si organizzino secondo il quadro normativo previsto dal diritto comunitario, così da garantire un approccio armonizzato. Un’azione comunitaria permetterà di realizzare meglio gli obiettivi della proposta per le ragioni che seguono. -

No que diz respeito à organização dos seus consulados com vista à introdução dos dados biométricos, os Estados-Membros deverão organizar-se no quadro do direito comunitário, de modo a seguirem uma abordagem harmonizada. Os objectivos da proposta serão alcançados de forma mais eficaz através da acção comunitária pelas razões seguintes. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

5. PREVISIONI

5. PERSPECTIVAS

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Previsioni 2004-2007

PREVISÕES PARA 2004-2007

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: Anonymous

Quadro normativo

Quadro regulamentar

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Previsioni della domanda

Previsão da procura

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Disposizioni normative

Disposições regulamentares

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

QUADRO NORMATIVO

LEGISLAÇÃO

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  interpretazione (Italian - Portuguese) | organizzazione (Italian - Portuguese) | monitoraggio (Italian - Portuguese)


Users are now asking for help: venturekapitalselskap (Norwegian>German) | vendredi (French>English) | ti (Norwegian>Greek) | pessoabrazil (English>Greek) | aceros (Czech>English) | sei qui da tanto? (Italian>English) | inverkehrbringungsverbot (German>English) | tyly (Finnish>Swedish) | semoga selalu sukses (English>Indonesian) | you?re white not black fool lol (English>French) | kapselförmige (German>English) | الاحترام (English>Arabic) | lahore (Greek>English) | konformitätssorgen (German>English) | doslo (Slovak>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语